いつでも歌を Chanter (エンリコ・マシアス Enrico Macias) シャンソン / | simachyanのブログ

simachyanのブログ

シャンソンを日本語に訳詞して唄ったりして遊んでいます。
ご隠居さんの手慰みであり、自己充足的な世界です。


いつでも歌を
Chanter
(エンリコ・マシアス Enrico Macias)
作詞 ジャック・ドマルニー 作曲 E.マシアス で 1966年のヒット曲。
“歌”&“歌う”ということの意義についてのメッセージが込められているようです。
「“歌”は、魔法のように、すべてを変えたりすることが出来る」
人々の心には、愛と歌が必要だし、それさえあれば十分だということのようだ。
マシアスが歌にかける信念を感じさせるような曲でもあります。

私の歌も訳詞も不十分で、見直しを前提としてとりあえずあげてみました。
お聞き苦しい点はご容赦ください。

参考
涙のベルジェ
   https://youtu.be/JZpT8ysOsCY
 愛の恵み     https://youtu.be/bsMtx7XKUIo
 消え去りし友
   https://youtu.be/losuPvfoNtM

訳詞・歌 Sima
Pf. 江口純子 
in 市川 ラ・メール
訳詞 no.180 (初稿)

シャンソン・訳詞のチャンネル
chanson de Sima (Sima World)
https://www.youtube.com/user/fwhy3109...