メランコリー Mélancolie (ピエール・デュダン) シャンソン / 訳詞初稿 Sima | simachyanのブログ

simachyanのブログ

シャンソンを日本語に訳詞して唄ったりして遊んでいます。
ご隠居さんの手慰みであり、自己充足的な世界です。

メランコリーMélancolie ピエール・デュダン & ジャクリーヌ・フランソワ
1947年に公開された「ジブラルタルの鮫」という映画の主題歌として作詞者のピエール・デュダン&Pierre Dudan が創唱。
作曲はアラン・ロマン&Alain Romansで、映画の中でピアニストに扮したデュダンが弾き語りをしているようです。
ジャクリーヌ・フランソワ&Jacqueline François も代表曲の中のひとつとされている。

日本では越路吹雪氏が歌っていて、多くの女性歌手がレパートリーにしているので、女性の歌と言うような印象が強いですが、原曲は男性が作り、歌ったものなのですね。

訳詞初稿としてアップしましたが、大幅に改訂したものが下記にありますのでよろしかったらどうぞ。
http://youtu.be/qTQ9LQrJYms

訳詞・歌 Sima  
Pf 江口純子     /   in  市川 ラ・メール
訳詞  no.50  (初稿版)

シャンソン・訳詞のチャンネル
http://www.youtube.com/user/fwhy3109?ob=0&feature=results_main