2008/07/05
家庭教師のバイトの為に中学英語を復習してきたぜー☆
現在完了とか懐かしい…m(..)m
でもドイツ語と若干混じり始めたかも…;
ちなみにブログのタイトルもドイツ語だったり…
英語にすると多分、
こんな感じかな
「片手だけつないで~The moon and the star,your hand shake~」
訳すと「月と星、そして君の手をにぎる」っうイメージです笑
英語もドイツ語も文法的にどっかおかしいこと間違いなしo(^▽^)o
02.空色御手紙
#2「空色御手紙」
Dear 世界のどこかにいる君へ
知ってる?
君の見ている空と
僕の見ている空は天気は全然違うのに
つながっているんだよ。
だから
もしも君が悲しい時は空を見上げて悲しみを僕に送って
(僕も君と一緒に泣きたいから)
もしも君が、嬉しい時は空を見上げてその笑顔を僕に送って
(君の笑顔で僕も笑顔になれるから。)
そんな僕らのやりとりを「優しさ」や「思いやり」で片付けないで
(そんな博愛じみた感情じゃない)
この空を共有するように
君の思いを僕に分けて
(君が潰れてしまう前に)
晴れの日も
雨の日も
雪の日も
ずっと、僕は送るよ
「元気ですか。
今日も君が笑顔で幸せなように。
FROM 世界のどこかにいる君の友達 」
