は~い、昨日BOLEHが訳したのと英語版・日本語版をくらべます~
マレーシア語版
BOLEH
英語版
日本語版
Seseorang★誰か:
Wah Ya!
Ivaa!
いやあああ!
Uwa
うわっ
あはは、男の人の声だったね・・・
Berlaku kemalangan!!
Going unlucky!!
ついてねぇぜ!!
THERE'S BEEN AN ACCIDENT!
じ、事故だ!!
berlakuはわかんない
gerak lakuがbehaviorってのは載ってた
kemalanganはke・malang・anかな
malangはunfortunate, unluckyだそうな
こんな風になるのかぁ・・・
Cepat panggil ambulan!
Hurry and call an ambulance!
急いで救急車を呼ぶんだ!
CALL AN AMBULANCE!!
救急車を呼べ!!
Sambil panggil polis!!
Call police!!
警察も!!
AND GET THE POLICE TOO!
警察にも連絡しろ!!
sambilは気にしてなかったけど、whileだって
Pencinta Kishida★岸田氏の彼女:
Mengapa, Kishida dia...
Why, Kishida he's...
なんで、岸田さんが・・・
WHY DID THIS HAPPEN TO KISHIDA-KUN...?!
ど、どうして岸田君が・・・
Woo,,,
Woo...
うぅ~
UWAH...
ううっ・・・
Kawan★友人:
Dahsyatnya...
That's horrible...
なんて恐ろしい・・・
HOW AWFUL...
ひどい・・・
dahsyatはawful , horrible , terrible だって
Ran★蘭:
Shinichi...
Shinichi...
新一・・・
SHINICHI...
新一・・・
Shinichi★新一:
................
.........................
・・・・・・・・・
.................
・・・・・・・・
Berpakaian hitam★黒づくめの奴ら:
Ketua...
Sir...
頭(かしら)・・・
A, ANIKI...
ア、アニキ・・・
Hm, nasib orang ini sunguh malang!
Hum, the man's destiny is too bad!
ふん、ついてねぇやつだな!
HMPH...UNLUCKY BASTARD...
フン、運の悪い奴め・・・
nasibはchance
, destiny
, fate
, luck
Shinichi★新一:
Tunggu, tunggu!!
Wait, wait!!

WAIT!!
まて!!
Ini bukan kemalangan!!
It's not an accident!!
こいつは事故じゃねぇ!!
THIS WAS NOT AN ACCIDENT!!
これは事故じゃない!!!
Ini kes pembunuhan!!!
It's a murder case!!!
殺人だ!!!

殺人だ!!!
Lagipun pembunuh itu...
Besides, the murderer...
それに、犯人は・・・
AND THE KILLER...
そして犯人は・・・
Menaiki kereta bersama yang terbunuh pada masa yang sama!
Rid the car together and killed him during that time!
コースターに一緒に乗って、その間に殺したんだ!
RODE ON THE COASTER WITH THE VICTIM...
被害者とコースターにいっしょに乗った・・・