Bila anak perempuan saya dari Malaysia Tee tinggal di rumah saya,

When my daughter from Malaysia Tee stayed my house,

マレーシアの娘ティーおとめ座がうちにステイしていたとき、


kami minum kopi setiap pagi.

we drank coffee every morning.

毎朝コーヒーコーヒーを飲んだのニコニコ



Mula-mula saya tak tahu apa dia minum di pagi,

At first I didn't know what she drank in the morning,

最初は朝なに飲んでるのか知らなかったはてなマークから、


saya berkata "Awak mahu minum ni apa?"

and I asked "What do you want to drink?"

「なに飲みたいはてなマーク」って聞いたのね音譜



Dia berkata "Kopi. Saya menyage kopi."

She said "Coffee. I MENYAGE coffee."

ティーは言ったわ

「コーヒーコーヒー。わたし、むにゃげコーヒーコーヒーなの。ラブラブ



Eh? MUNAGE?

What? MUNAGE?

えっえっ!? 胸毛はてなマークあせる



"Menyage ni apa?"

"What's MENYAGE?"

むにゃげって何はてなマーク



"Addicted."

"Addicted."

「中毒ドキドキ



"Bahasa Jepun ada macam itu 'MUNAGE', MUNAGE adalah...HAIR di sini."

"In Japanese there's a word like that 'MUNAGE'. MUNAGE is...HAIR here."

「日本語に似たような‘むなげ’ってあってね、‘むなげ’って・・・ここの毛なのにひひ


Dia ketawa.

She laughed.

ティーは笑ってましたにひひ汗



Saya tak mahu minum kopi dengan rambut dada.

I don't want to drink coffee with chest hair.

とかげ胸毛コーヒーコーヒーなんて飲みたくないよう叫びあせる