Bila anak perempuan saya dari Malaysia Tee tinggal di rumah saya,
When my daughter from Malaysia Tee stayed my house,
マレーシアの娘ティーがうちにステイしていたとき、
kami minum kopi setiap pagi.
we drank coffee every morning.
毎朝コーヒーを飲んだの
Mula-mula saya tak tahu apa dia minum di pagi,
At first I didn't know what she drank in the morning,
最初は朝なに飲んでるのか知らなかったから、
saya berkata "Awak mahu minum ni apa?"
and I asked "What do you want to drink?"
「なに飲みたい」って聞いたのね
Dia berkata "Kopi. Saya menyage kopi."
She said "Coffee. I MENYAGE coffee."
ティーは言ったわ
「コーヒー。わたし、むにゃげコーヒー
なの。
」
Eh? MUNAGE?
What? MUNAGE?
えっ 胸毛
"Menyage ni apa?"
"What's MENYAGE?"
「むにゃげって何」
"Addicted."
"Addicted."
「中毒」
"Bahasa Jepun ada macam itu 'MUNAGE', MUNAGE adalah...HAIR di sini."
"In Japanese there's a word like that 'MUNAGE'. MUNAGE is...HAIR here."
「日本語に似たような‘むなげ’ってあってね、‘むなげ’って・・・ここの毛なの」
Dia ketawa.
She laughed.
ティーは笑ってました
Saya tak mahu minum kopi dengan rambut dada.
I don't want to drink coffee with chest hair.
胸毛コーヒー
なんて飲みたくないよう