U-NEXTとかNetflixはテレビに入らない??
普通のテレビはまーったく見ていませんが、テレビでやってる番組をアプリとかでまとめて見たりはしています。
日本語とフィンランド語、どちらでもアニメを見ていますし、みさきちゃんはどちらも同じくらい見たがります。
フィンランド語で見るのは
マイリトルポニー(Netflix)
Petran poppoo (Pikku kakkonen)
フィン語のバージョン↑
タイトルは訳すと...ペトラと仲間達ってとこかな??
元々のバージョンのテーマ曲↓
イギリスの子供向け人形劇だそうです。
原題は動画の通り「Becca's Bunch」
あと、未だパウパトロールも見たがりますが、最近は新しいシリーズのしか見たがりませんね。
映画版で隕石が落ちてきて、それ以降時々隕石のパワーを使った
パワーパピー
とやらに変身するんです。
それじゃないと見なくなりました
日本語で見るのは
おねがいマイメロディ
ファントミラージュはかなーり頻度が減りました。
敵の逆逆警察が怖いらしい
同じような理由でプリキュアもハマりませんでした。
マイメロディですら時々
「黒音符怖いねー」
とか言い出すもんな
マイリトルポニーの映画も、いくつかのエピソードも怖がるし
...で、コンスタントに日本語で見たがるのは...
シュールな笑いが堪らないわ
まさか4歳児がハマるとは思わなかったけど
あとざんねんな生き物も好きですね。
内容をキチンと理解しているのかまだは定かではありませんが...
Netflixで言語関係なく見ているのは、
話題のプイプイモルカー
と
グリジーとレミングズ
グリジーとレミングズはフィンランドのPikku kakkonenでも放送しています。
でも我が家ではアクセスの良さからNetflixで見ることが多いかなー。
ひまりちゃんはいないいないばぁの大ファンです
U-NEXTでは2017年までのいないいないばぁがあるので、我が家にあるDVDの
ゆきちゃんバージョン
U-NEXTのゆうなちゃんバージョン
を順番に楽しんでいます♪
みさきちゃんが小さい時から見ていたけれど、今の今まで歌ったり踊ったりはしませんでしたが...。
4歳になった今、テレビを見ながら楽しそうに歌ったり踊ったりしています
ひまりちゃんもそんなお姉ちゃんを見ながら何か叫んだり身体を揺らしたりしています
可愛い
今のところ...ですが、どちらの言語で何を見ていても、みさきちゃんは内容を完全に理解してはいないように感じます。
そんなものなのかな??
4歳児の理解力って実際どの程度なんだろう??
アニメの表現が分かり辛いのか、台詞回しが難しいのか、今の彼女の言語理解能力の限界なのか...
絵本を読んでいても、特に昔話なんかだと内容を把握しきれていない気がする...。
まぁ今のところテレビ鑑賞も絵本も、日本語/フィンランド語に触れられればいいな、という娯楽という位置付けのつもりなので、良しとしています。
個人的に次はおしり探偵を推そうとは思っていますがね
実はフィンランドでも売っていて話題になっている...おしり探偵
Mestarietsivä Peppunen
と言います
そこそこの巻数がこちらでも既に翻訳・販売されているので、親しんでもいいんじゃないかと思うのです
まだみさきちゃんには早いかな??
にほんブログ村



