以外なタイミングでの学び②
先日、中小企業診断士で、ITコーディネーターの先生とお話しする機会があり、とても興味深い事、お話しいただいたので、
第二弾、シェアします‼︎
前回、
損益計算書の英→和訳が、
逆だとお話ししました
今日は、損失のお話。
『損失』のままでも、
『損』と『失』と分けても
どちらも英語では、lossですが、
『損』と『失』では、
全然意味が違うのですって😲
『損』…今はマイナスでも、いずれ
『益』になり得る可能性があるもの
『失』…字の如く、失って無くなるもの
だから
経費を使う時、
『損』の支出か、『失』の支出か、
考えて使うと 無駄かどうか精査出来て、
正しい経費の使い方が出来る!
と教えて頂きました。
納得‼︎
府に落ちました😀
とっても良い学びをさせていただきました。
今日から お金を払う前に
『損』か『失』か、
立ち止まって考える癖をつけようと、
決めました。
あなたも 支払い前に
一度立ち止まって
『損』か『失』か、
考えてみてはいかがですか?
いろんなところに視野を広げられるようになれると、日常も変わって見えるかもしれないですね
リストラティブヨガのお仕事で、
益になる日が待ち遠しい…
まずは『損』か『失』か見極めて、
不要な支出を少なく保とう…
一歩ずつ 進む
夢に向かって 進む