慣用句 脚踩两条船
脚 : 足
踩 : 踏む
两条 : 2つの
船 : 船
足が2つの船を踏む
から、
ふた股をかける
となります。
《意思》
同时跟两个异性交往
该选一个的时候装选一个
其实偷偷地选两个
《例子》
你有女朋友,但常跟她在一起,
难道脚踩两条船吗?
股が裂けても知らないよ
⭐︎追記⭐︎
YouTubeで発音もチェックしてね↓
では、また、再见!
慣用句 脚踩两条船
脚 : 足
踩 : 踏む
两条 : 2つの
船 : 船
足が2つの船を踏む
から、
ふた股をかける
となります。
《意思》
同时跟两个异性交往
该选一个的时候装选一个
其实偷偷地选两个
《例子》
你有女朋友,但常跟她在一起,
难道脚踩两条船吗?
股が裂けても知らないよ
⭐︎追記⭐︎
YouTubeで発音もチェックしてね↓
では、また、再见!