アンニョンハセヨ
韓国語翻訳家shoukoです自己紹介
YouTube見てね~(何度でも!!w)
先々週あたりから。。。
私にしてはバタバタと外出が多くて
しかもそれに完全にかぶさるように
年度末の大きめな依頼が
立て続いていて。。。
気が付いたら。。。
やりたいことがものすごく
渋滞気味になっていて
昨日の夜に
プチパニックを起こして
とはいえ。。。
とにかく一つずつ片付けていくしかないので
今日は「集中モードだ~」
と私には珍しく(ではだめなのだけど)
朝からずっと自分を奮い立たせて
机に向かっていまして
とりあえず今日進めたいところまでは
なんとか終えることができて。。。
ちょっとホッとしているのですが
今日進めたことの一つに
教育実習コースの翻訳のチェックも
いくつかあって。。。
相も変わらずなのですが。。。
翻訳を見てる時の自分の熱量に
自分でひきました
一人でしゃべりまくるわ。。。
それでも興奮冷めやらず
部屋を地団駄踏みながら歩き回るわ。。。
落ち着かない小学生でも
もうちょっとジッとしていられるんじゃ。。。
ってぐらいに
一人でワーキャーしてました
いつも仕事の依頼でも
翻訳だったりチェックは
取り組むまでは
「集中しないとだよな~」とか
「パワー出るかな~」とか
なかなか始めずに
ごちゃごちゃ考える割に
いざ向かい出すと
もうガッチガチに向き合うことになって
疑問点も調べつくすまでは止めれなくて
結果的にすごく熱くなっていて
終わったあとに振りかえると。。。
「この人(自分のこと)翻訳大好きやん」
ってなるという
最近、翻訳歴も長くなってきて
スクールでもたくさんの翻訳を見させてもらって
翻訳に対しての愛情が
ちょっとわからなくなる瞬間とかがあるのだけど
(まるで長く付き合った彼氏のように)
でも向き合っているとやっぱり
私にとってすごい情熱が向くところなんだなー
と再確認できたりします