福岡から来て下さった川久保さんは、安心できる食べ物を提供している、「グリーンコープ生協ふくおか」にお勤めです。

 

今回、お母さんたちのライフスキル・ワークショップでお砂糖の話もするのですと伝えると、日本から、日本の甘味を説明するおやつをいろいろ持ってきてくださいました。

 

説明して下さったのは

・干し柿
・水あめ
・黒砂糖

それらのお土産をいただきながらお話を聞きました。

 

川久保さんからの情報のおすそわけ。

 

干し柿は、日本の甘味の基本になっているそうです。
水あめは、米、麦、トウモロコシなどからできるでんぷんに熱を加え、麹を混ぜてできます。砂糖の甘味の6割ぐらいの優しい甘味が生まれます。

黒砂糖のところでは、ブラウンシュガーとの比較が話題になりました。
よくスーパーで売っているブランシュガーですが、色でだまされてはいけません。あれは精製された白砂糖とあまり違いません。
ミネラルがありません。

 

精製加工されていない、サトウキビ、ココナッツのミネラルがそのまま含まれたお砂糖がいいようです。

 

1か月後、お母さんたち、ソフトドリンク摂取量、3in1コーヒーの摂取量、減ってるかなあ。

 

朝8時半、ライフスキル・ワークショップ2回目のこの日、カシグラハンのライフスキルセンターには、朝から、思わず体がひとりでに動き出しちゃうようなダンスミュージックが流れていました♪

 

インストラクターのジュンジュンさんに合わせ、この日は、13人のお母さんと8人のスタッフと、それに日本からいらした川久保さんも加わって、みんなでダンス。


ウォームアップとクールダウンの時間を含めても、ほぼ1時間近く身体を動かして、汗を流して、まあなんと爽快なこと!

 

お母さんたちからも、楽しいのが伝わってきます。

ダンスで、「ストレスなんて、あっちいっちゃえ~♪」です。

 

赤ちゃんも、お母さんたちの踊りを見学。

 

この後、休憩をとって、身体にやさしいおやつを食べて、ワークショップの本題へ。

 

お母さんのワークショップで扱うテーマは、3つです。

・成長する心を育てる、日々の言葉、声がけ
・子どもの発達に影響を及ぼす有害なストレスを減らすためにできること
・砂糖の取りすぎを防ぐためにできること

 

この3つのテーマについて、ビデオを見て、話して、一緒に学び合います。

お砂糖の話のところでは、日本からやってこられた川久保さんが、白砂糖に代わる、別の甘味について説明をして下さいました。

 

興味深い、そのお話は次の巻へ。

つづく。

約10年、子どもの学費を支援し続けて下さった福岡の川久保さんが、パヤタスを訪問し、支援する子どもと家族と対面されました。

 

お母さんが、恥ずかしそうに、でもゆっくりと、しっかりとした言葉で

「私、この日をずっと待っていたんです」

とひとこと。

 

恥ずかしすぎて、川久保さんのお顔を凝視できず、
私の方ばかり見て話す、お母さん。

 

緊張と嬉しさといろんな気持ちが伝わってきて
私まで、胸がいっぱいになりました。

 

 

おうちに行くと、川久保さんから送られた手紙や写真がすべて大切に保管されていて、それらを見せてくれました。

 

 

 

家の玄関には「ようこそ川久保さん!」の文字。

 

こんな嬉しい瞬間を迎えることができるなんて、この家族も、川久保さんも、きっと最初は想像していなかったでしょう。

 

人のご縁の不思議を思い、こういう喜びの場所に立ち会える自分の身の幸せ感じ、感謝しました。

 

川久保さんのご支援は、この子の人生を豊かなものにし、家族に希望の光を与え続けています。

 

全てのスポンサー、会員の皆様に、こんな幸せを生み出して下さっていることを、お伝えしたいなあ。。。

 

教育省リサール州事務所で、3つの学校で実施するライフスキル教育構築支援事業の契約署名式が行われました。

東大の澤田先生もかけつけ、Evanes所長とともに、スピーチをして下さいました。

 

 

大阪出身の先生のスピーチにはいつもユーモアがあります。
緊張する場でも、みんなの心が、ほぐれます。

 

 

さあ、これで来年3月までの環境は整いました。
この先は私たちの出番です。

 

子どもたちが学校に来たくなるような、魅力ある読み聞かせやお絵かきの活動を、
基本計画に添って、スタッフと試行錯誤しながら実践していきます。

 

大雨の被害、深刻です。

大切な方、家や、大事にしていたものを

一瞬にして失ってしまった方、さぞおつらいと思います。

 

復旧、復興に向け、ボランティアの力が求められると思います。

すぐに飛んでいくことはできませんが、ちょっとしたことでも

何かやれないかなと思います。

 

何気なく情報を集めていたら

特定非営利活動法人全国災害ボランティア支援団体ネットワーク

JVOADというNPOの情報にぶつかりました。

 

このページはとても役立つと思いました。

http://jvoad.jp/blog/support-page/kumamoto2016/reference/

 

福岡を含め、九州北部に、数十年に1度という特別大雨警報が出ました。

大きな被害になりそうです。

 

不安な夜です。

 

昨年官邸前のデモで、たまたま隣り合わせた方から

「福岡、大丈夫ですか。何かできることがあればいつでもお知らせ下さい」という

メールが届きました。

 

たった1回、短い時間をご一緒しただけなのに

縁とは、不思議で、有難いものだとつくづく思います。

 

私も遠くにいる身。

福岡からは、激しい雷と雨の様子が、SNSで入ってきます。

被害が最少でありますようにと、今は遠くから

祈るのみです。

 

 

 

 

 

今週、小学校で実施する活動のタイトルは

「ぐる・ぐにゃから生まれる、ほにゃらら」

 

円を続けて描くとき「ぐ~る、ぐ~る」と言いますよね。
曲線を描くときは「ぐ~にゃ、ぐ~にゃ」と、言ったりします。

(人によりますが・・・)

 

今回の活動は、円や曲線を思うがまま自由に

声を出しながら、楽しみながら、描いて

そのいくつもの線の重なりや交差点をつなげ

何かの絵(ほにゃらら)を完成させていく、というものです。

 

線から物を浮かび上がらせる想像力と

最後まで描ききる、やりきる力

なめらかな線を描いたり、なぞったりするスキルを

伸ばします。

 

音や行為をあらわす擬態語、擬音語が、

フィリピンにはほとんどないそうです。

 

ぐるぐる、ぐにゃぐにゃを表現するときの
のびのびとした自由さ、楽しさを
どう子どもに味わってもらえるか・・・

 

そこから苦心するスタッフたちです。

 

結局

Guru Guru

Gunya Gunya

という日本の音をそのまま使うことになりました。

 

でもまあ、そこは、子どもたちの反応を見て、

自然に作業しやすいものに変えていったらいいと思います。

 

そういうことを、真剣に考えるのも、

どこか楽しそうでした。

 

奨学生の子どもたちに、15年後の自分を想像して、作文や絵を書いてもらったところ、ほぼ共通していたのが、安定した住居を持っていること、でした。

 

カシグラハンの場合、彼らが住んでいる家は国の持ち物で、分割払いで国家住宅局に毎月支払を行えば、持ち家にできます。

 

しかし、どの家も払う余裕がありません。


住宅庁が、もしも家の居住権を取り上げるというような決定をした場合、すぐに立ち退かないといけないことを意味しています。

 

パヤタスの場合、皆借家。家賃を滞らせれば出ていかなければならず、またここも
将来のゴミ山の拡張や再開発の話が出れば、市や国から住居を追われる、という憂き目に遭います。

 

大人の不安が、子どもの夢にこんな風に現れてくるのですね。

 

でも、今の不安定な状況が、子どもたちの中で、「いつか自分の力で家族を幸せにする!」という頑張る原動力にもなっているのが、作文の中で見て取れます。

 

その気持ちを持ち続けられるよう、困難を更なる力に変えていけるよう、育ってほしいです。

 

興味がある仕事のアンケートでは、一番多かったのが、パン屋さん。
日本の子が、「パティシエ」と書くのと近いものがあるかもしれません。

 

興味深かったのは、自分は「教師」とか「船乗り」とか、給与をもらう仕事をしている一方で、家族と一緒に小さな食堂やパン屋さん等のファミリービジネスもやっていると書いた子が多かったことです。

 

いつか自分の店を持つ、一国一城の主になる、ことへの「あこがれ」でしょうか。

 

15年後の同窓会が楽しみです。

 

最近繰り返し見ている画像があります。

 

Nadine Burke Harris先生のTEDトーク

「How childhood trauma affects health across a lifetime」
https://www.youtube.com/watch?v=95ovIJ3dsNk

 

Jack Shonkoff先生のインタビュー
https://www.youtube.com/watch?v=fy3JOu_KfyA

 

親、大人からのケア、安心して過ごせる環境、栄養・・・幼児期にそういう環境が揃っていたかどうか、それが子どもの発達を左右し、そのことは、学習能力、意欲、社会への適応、健康、精神状態…その後の人生全体に影響を及ぼす…この研究結果を見たとき、

 

「あ、だからか!」と思いました。

 

奨学金を受けても、政府の就学支援を受けても、学習意欲を持ち続けることができず、ドロップアウトしてしまう…経済状況はほぼ変わらないのに、進学・就学を達成していく子どもたちがいる一方で、なぜこの子どもたちは救われなかったのか・・・その理由は何なのだろうと、ずっと疑問に感じていました。

 

経済的な貧しさだけでなく、暴力、不和、ネグレクト、反社会的行動、鬱傾向などの不幸、そうした逆境が、乳幼児期に重なってしまった場合、発達を邪魔してしまう、ということです。

 

納得するものがあります。

 

2人の先生ともに共通していることの一つが、この問題が、これまでの分野別の実践を超え、様々なセクターが協力し合って取り組まねばならないと説かれている点です。

 

Harris先生は、これを運動にしなければならないと説き、Shonkoff先生は、政策、教育、社会福祉、心理、公衆衛生…様々な分野が、科学に基づく研究結果について理解を深め、協力して取り組んでいかなければイノベーションは起こせないと力説されています。

 

昨年、Unicefや世界銀行も乳幼児期の子どもへの支援に投入をという声明を、世界に向け発信しました。

http://www.worldbank.org/en/news/press-release/2016/04/14/world-bank-group-unicef-urge-greater-investment-in-early-childhood-development

 

奨学金受給者(中学生)の20%がドロップアウトしてしまう現実

この壁を超える鍵かもしれません。

 


昨年アップされたShonkoff先生のインタビュー、「Stanford Center on Poverty and Inequality」インタビュー全文を紹介します。

https://www.youtube.com/watch?v=jhWzxvi3tZ4

Childhood Development 
Stanford Center on Poverty and Inequality 2016/10/25

Biology, from the beginning, is seeking optimal adaptation for whatever life offers. Children grow up in different cultural milieus, and in fact, that's the genius of biology. That's why children and adults can adapt to very different cultures, very different societies, very different behaviors, very different beliefs, because the brain at the beginning has the ability to adapt to a wide variety of environments and it's shaped by the environment.

So what poverty does to children, beginning from the moment of conception through early childhood, is it adds a burden of adversity and stress that can be threatening to healthy development and it's that burden of adversity that is critically important for us to focus on to break this intergenerational cycle of poverty.

Early childhood is particularly important to look at because it's a time where the foundations are built for all of the things that a society cares about, from educational achievement to economic productivity, lifelong physical and mental health, responsible citizenship, and the ability to be effective parents for the next generation. All of that has its roots in early childhood.

So if we try to pull together and synthesize decades and decades of research across a variety of disciplines, we really come down to three foundational areas that kind of set the stage for what follows in life.

The first is the critical importance of sturdy relationships with important adult figures.
And an adult who is preoccupied with overwhelming stresses related to whether you'll have a roof over your head the next day, whether you'll be able to put food on the table, or someone who's dealing with serious depression or a substance abuse problem cannot be reliably responsive to what children do because it has nothing to do with how much you love the child. It has to do with whether you're incapacitated and overwhelmed. Young children live in an environment of relationships and the quality of those relationships has a huge impact on all the health and learning and behavior that follows.

Second is the actual physical environment in which children grow up, the extent to which it provides opportunities for exploration and learning, whether it's safe, predictable, stable, and also issues like being free of exposure to environmental toxins, which can obviously be terribly undermining for health.

And the third issue, of course, is nutrition. We used to worry about undernutrition and children not getting enough to eat, and although that's still a problem, now a bigger problem is children getting too much of the wrong things to eat. So many people now think about obesity as another form of hunger, hunger for the appropriate nutrients.

We are living in a scientific revolution right now in biology that's helping us understand, on a much deeper level, why some people end up healthier than others, why some people have more problems learning that others, and not going back to these old, simplistic ideas of, well, you know, you're just born that way or you've had a good environment or you've got guts and grit and you pulled yourself up by your bootstraps.

We really understand now, at a level that's both complicated and simple, of how genes and environment interact and how adversity -- for example, adversity associated with poverty, or even worse, poverty plus violence and substance abuse and depression and other complications. You can't separate nature from nurture. Genes and experience and the environment are inextricably intertwined and they affect all health, learning, and development. Nothing is so hardwired that experience won't affect it. In fact, this very exciting field of epigenetics is teaching us, at the molecular level, how it works, how experience actually turns genes on and turns them off.

We really are talking about using science to not only produce better lives for people, but to reduce the huge costs that not individuals only, but society pays later for economic dependence, for poor health.

We have all this focus on the education system. The health budget is busting everybody's bottom line and the biggest ticket items in the health budget cardiovascular disease, diabetes, hypertension, mental illness -- they are all much more prevalent among adults who had very difficult childhood experiences. So we could make a big dent on that as well.
 
Albert Einstein said, if you keep doing things in the same way you've been doing them, you'll keep getting the same responses and the same results. We have the opportunity to develop some new ideas based not on just what people believe or what people would like to have happen, but based on a deeper understanding of what is it about poverty that gets under the skin and gets into our bodies and affects the way we learn and the way we behave and affects --literally -- affects our physical and mental health.

Innovation doesn't happen by one creative person sitting in a room by himself or herself.
Innovation always happens best at the intersection of different ways of thinking, so we have another reason now to break down these disciplinary barriers, these silos that separate health from education and education from human services, because it's the same science under all of them.

That science of early childhood is the same science, whether you want to reduce disparities in health outcomes, or reduce disparities in school achievement.

 

眼科医のアレックス先生が、段ボール二箱分の教科書や参考書などを持って、子ども図書館に来て下さいました。

 

なのですが・・・

 

「あっ、これだけはやっぱり持って帰るね」

 

と、申し訳なさそうに、1冊の本を抜き取る先生。

 

不思議に思い、覗いてみると、それは奥様が子どものときに使っていた算数の教科書でした。

しっかり名前が入っています。

 

「えへっ」と照れ笑いの先生。

 

いつも的確にこちらのニーズをくみ取って、アドバイスや協力を下さる先生ですが
この日は、もうひとつ、別のかわいい面を見せてもらいました。