Estoy loco por espana(番外篇246)Joaquín Llorens | 詩はどこにあるか

詩はどこにあるか

詩の感想・批評や映画の感想、美術の感想、政治問題などを思いつくままに書いています。

Obra, Joaquín Llorens
 

Digo en mi corazón:
Cuando estoy ansioso.
Te sientes solo.

Dices en tu corazón:
Cuando me siento solo
Estás ansioso.

Oigo en mi corazón:
La ansiedad y la soledad 
Son muy similar.

Oyes en tu corazón:
Soledad y ansiedad
No se parecen en nada.

Ya sea que digan lo mismo
O sea que digan lo diferente.
Nadie puede saberlo.
Las palabras se acercan y  se conectan en silencio.
"Yo soy tú. Tú eres yo".
¿Eres tú o yo quien grita primero? ¿Yo o tú?


私はこころのなかで言う。
私が不安なとき、
君は孤独だ。

君がこころのなかで言う。
私が孤独のとき、
君は不安だ。

私はこころのなかで聞く。
不安と孤独は
とても似ている。

君はこころのなかで聞く
孤独と不安は
まったく似ていない。

二人が同じことを言っているのか
違うことを言っているのか、
誰もわからない。
ことばが静かにつながって、静かに近づいていく。
「私は君だ。君は私だ」
最初に叫ぶのは、君か私か。私か君か。