Obra Joaquín Lloréns
Técnica hierro óxido T. Entre dos Marés. (Paco de Lucía homenaje)
Una palabra tiene un significado distinto al de su propia palabra. Una cosa tiene un significado distinto al propio suyo. Una palabra se definen por otras palabras, y una cosas refuerza su significado por otras cosas.
El amor se describe con la palabra beso. El amor se describe con los dedos tocando los secretos del cuerpo. El amor se refuerza con una profunda conexión física. Los besos hablan de amor, las caricias hablan de amor, el sexo también habla de amor.
Es una ola.Una ola tiene otro significado que una onda. Una forma de una onda tiene un significado distinto al de la onda; se define con palabras y formas distintas a la onda.
Dos olas que se acercan, se superponen lentamente, suben y bajan, repitiendo lo mismo una y otra vez. Por su danza, su ritmo, se convierte en una gran ola. Tocándose, superponiéndose, el amor se intensifica, y se enfada, preguntándose a otra ola: por qué no te entiendes cuando te quiero tanto. Más, más, más. Ámame hasta que deje de ser yo, estoy aquí, estoy aquí, mi corazón está gritando. Estoy gritando tanto que ahora sólo puedo escuchar mis propios gritos.
Así es como el amor se consume, se quema y llega a la calma matutina. Al ver el cambio, todos conocen la fuerza del amor de la ola, pero la ola ésta sigue pensando que debe haber un amor real, y empieza a hincharse tranquilamente.
ことばには、ことば以外の意味がある。ものには、もの以外の意味がある。ことばは、そのことば以外のことばによって定義され、ものは、そのもの以外のものによって意味を強める。愛はキスということばで語られる。愛は体の秘密に触れる指によって説明される。愛は肉体の深いつながりによって強くなる。キスは愛を語り、愛撫する指は愛を語り、セックスもまた愛を語る。それは波。波には、波以外の意味がある。波の形には,波の形以外の意味がある。波とその形は、波以外のことばと形によって定義される。波の形は近づいたふたつの波はおずおずと触れ合い、ゆっくり重なり、高く盛り上がり、くずれ、何度も同じことを繰り返す。そのダンス、そのリズムによって、波になる。触れ合い、重なり合い、愛は激しくなり、こんなに愛しているのになぜわかってくれないのか、と怒り出す。もっと、もっと、もっと。私が私でなくなるまで愛して、私はここにいる、私はここにいると、こころが叫んでいる。もう、自分の叫びしか聞こえないくらいに、私は叫んでいる。そうやって愛は燃え上がり、燃え尽き、静かな朝の凪を迎える。その変化を見ながら、だれもが波の愛の強さを知るのだが、波はまだほんとうの愛があるはずだと思い、静かにうねりだす。