こんにちはニコニコ



15日(水)は韓国ではお釈迦さまのお誕生日で

旦那さん仕事休みでしたニコ


お昼から雨が降りそうだったので

近くのお店でお昼食べて

娘がソフトクリーム🍦を

食べたいと言っていたので

カフェに行こうということになりました知らんぷり


そして出掛ける準備をしている時でした…

娘と旦那さんが2人で遊んでいたのですが

娘が「朝の支度を手伝って」と

日本語で言いました。

すると旦那さんは"支度"っていう意味が

分からなかったらしく娘へ

「アッパが支度という言葉が何か分からないから

韓国語で話してくれる?」と言いました。

すると娘は

「嫌だ!私は日本語で話したいの不満」と

怒りましたアセアセ

最近ちょっと第一次反抗期に入ったようで

特にアッパに対してやたらと反抗するんです汗うさぎ



そんなふうに言われて旦那さんは

イラッとしたようで

「アッパは韓国人だから韓国語で話なさい!ムキー」と怒り始めましたチーンガーン


私は離れたところで2人の会話を静かに

聞いていました。

旦那さんがどうでるか見たかったんですキョロキョロ


娘がどうもYouTubeかなんかで"朝の支度"という

言葉を覚えたようで

使ってみたかったようなんです。

なんとなく"朝の準備"のことだと

分かっていたのだろうけどアッパに怒られたので

うまく説明できなくなったのだと思いますショボーン


現在、娘は日本語で話す方が落ち着くようで…

オリニチブに行けばちゃんと韓国語を話すし

私はそこまで心配していません。

がっ、この前日本から帰ってきた後から

娘が日本語でアッパに話すと

旦那さんは韓国語を話しなさいと

異常に反応するようになってしまいました無気力魂


威圧的に韓国語を話せと言われたら

娘だって余計に嫌がって話さなくなるのに…もやもや

多分この前、義両親にあって

時折日本語を話す娘を見て

「韓国語に適応できないじゃないか?」的な

事を言われて

旦那さんさらに気にするようになってしまった

感じなんですよね汗うさぎ


旦那さんが娘に「韓国語で話しなさい」と怒る

姿を見るのも

娘が旦那さんに「日本語で話したいの!」と言っているのを見るのも最近つらくて悲しい


そもそも旦那さんは娘に対して日本語で

話す割合が多いんですタラー

自分がそうなのに自分の気分次第で

娘に「韓国語で話しなさい」って言うの

矛盾していると思いませんか?アセアセ


娘は娘なりのペースで

ちゃんと韓国語を習得しているのに

なんでもっと娘の事を信じて

サポートしてあげられないのか

旦那さんに腹が立って仕方がないです炎炎炎


娘が可哀想で…

喧嘩覚悟で旦那さんへ

「日本語が分からなかったら私に聞くなり翻訳アプリで調べるなり手はあるよね?

せめて私達とだけいる時くらい

〇〇(娘の名前)が日本語で話したい時は

付き合ってあげられない?

韓国語をもっと伸ばして欲しい気持ちも分かるけど

無理矢理やらせたところで余計に

嫌がるだけだよ?」と言ってやりました。


すると旦那さんは

「"支度"という言葉を知らなかったから発音が

分からなくて調べられなかったムカムカ

はいはい。俺が悪かったですよ」とゲロー


この態度が本当に許せないです真顔炎

この人もあの母親の子どもだったわと

改めて感じた1日でしたタラー


韓国で子育て自身なくなってきました泣くうさぎ