※著作権の問題で「BTSの曲で韓国語の勉強」シリーズはアメブロにて公開しています。
今回はBTSジンのソロ曲「Tonight」の歌詞で韓国語の勉強をしていきたいと思います!
韓国語のタイトルは、「이 밤」になります。
BTSジンのソロ曲「Tonight」の歌詞和訳&カナルビ
イパミチナミョン
이 밤이 지나면
夜が明けたら
ノrボrスオpスrッカブァトゥリョウォ
널 볼 수 없을까봐 두려워
君に会えなくなるんじゃないかと怖い
ハンノpシトゥミョンハンクヌンピッド
한없이 투명한 그 눈빛도
限りなく透明なそのまなざしも
ノムイkスヘジンクチョッカmド
너무 익숙해진 그 촉감도
すごく馴染んだその手触りも
ナルrボミョウッソットンオrグrドイジェ
나를 보며 웃었던 얼굴도 이제
僕を見て笑っていた顔ももう
イジェノルrタシボrスンノpスrッカ
이제 너를 다시 볼 순 없을까
もう君に二度と会えはしないのだろうか
ナエハルハルエ
나의 하루하루에
僕の日常に
ニガイッコ
니가 있고
君がいて
ノエハルハルエ
너의 하루하루에
君の日常に
ネガイッソ
내가 있어
僕がいる
チョタリチゴヘガ
저 달이 지고 해가
あの月が沈んで日が
ットオルミョン
떠오르면
登れば
ナワハmッケヘットンノン
나와 함께 했던 넌
僕と一緒だった君は
オpスrッカ
없을까
いないのだろうか
ネヌヌrカムミョン
내 눈을 감으면
目を閉じれば
ハmッケヘットンシガンドゥリットオルrゴッカッタ
함께했던 시간들이 떠오를 것 같아
一緒に過ごした時間が浮かび上がるようだ
ネヌヌrカムミョンット
내 눈을 감으면 또
目を閉じればまた
ヘンボッケットンチュオッドゥrマンセンガンナrコッカッタ
행복했던 추억들만 생각날 것 같아
幸せだった思い出だけ思い出されるようだ
ネヌヌrカムミョン
내 눈을 감으면
目を閉じれば
ネヌヌrカムミョン
내 눈을 감으면
目を閉じれば
ネヌヌrカムミョン
내 눈을 감으면
目を閉じれば
ハmッケヘットンシガンドゥリットオルrゴッカッタ
함께했던 시간들이 떠오를 것 같아
一緒に過ごした時間が浮かび上がるようだ
ネヌヌrカムミョンット
내 눈을 감으면 또
目を閉じればまた
ヘンボッケットンチュオッドゥrマンセンガンナrコッカッタ
행복했던 추억들만 생각날 것 같아
幸せだった思い出だけ思い出されるようだ
イパミチナミョン
이 밤이 지나면
夜が明けたら
ノrボrスオpスrッカブァトゥリョウォ
널 볼 수 없을까봐 두려워
君に会えなくなるんじゃないかと怖い
イパミチナミョン
이 밤이 지나면
夜が明けたら
ナホrロナムrッカブァトゥリョウォ
나 홀로 남을까봐 두려워
僕一人が取り残されないか怖い
BTSジンのソロ曲「Tonight」の歌詞に出てくる単語一覧
- 이=この
- 밤이=夜が
- 지나면=過ぎれば
- 널 볼 수 없을까봐=君に会えないだろうかと
- 두려워=怖い
- 한없이=限りなく
- 투명한=透明な
- 그=その
- 눈빛도=まなざしも
- 너무=すごく
- 익숙해진=慣れた
- 촉감도=触感も
- 나를=僕を
- 보며=見て
- 웃었던=笑っていた
- 얼굴도=顔も
- 이제=もう
- 다시=もう一度
- 볼 순 없을까=会えないだろうか
- 나의=僕の
- 하루하루에=一日一日に
- 니가=君が
- 있고=いて
- 너의=君の
- 내가=僕が
- 있어=いる
- 저=あの
- 달이=月が
- 지고=沈んで
- 해가=日が
- 떠오르면=登れば
- 나와=僕と
- 함께 했던=一緒だった
- 넌=君は
- 없을까=いないだろうか
- 내=僕の
- 눈을 감으면=目を閉じれば
- 시간들이=時間が
- 떠오를 것 같아=思い浮かぶようだ
- 또=また
- 행복했던=幸せだった
- 추억들만=思い出だけ
- 생각날 것 같아=思い出すようだ
- 나=僕
- 홀로=一人で
- 남을까봐=取り残されるか
- 두려워=怖い