※著作権の問題で「BTSの曲で韓国語の勉強」シリーズはアメブロにて公開しています。

 

今回はBTSの「DNA」で韓国語の勉強をしていきましょう~!

 

 

 

  BTS「DNA」の歌詞和訳&カナルビ

 

チョンヌネンノrアラボゲドェッソ
첫눈에 널 알아보게 됐어
ひと目で君を見つけたよ

 

ソロrブrロワットンゴッチョロm
서롤 불러왔던 것처럼
お互い引き寄せあったように

 

ネヒョrグァンソンDNAガマレジョ 

내 혈관 속 DNA가 말해줘
僕のDNAが教えてくれる

 

ネガチャジャヘメドンノラヌンゴr
내가 찾아 헤매던 너라는 걸
僕が探していた君だということを

 

ウリマンナムンスハゲコンシッ
우리 만남은 수학의 공식
僕たちの出会いは数学の公式

 

チョンギョエユrボpウジュエソpリ
종교의 율법 우주의 섭리
宗教の戒律 宇宙の摂理

 

ネゲチュオジンウンミョンエチュンゴ
내게 주어진 운명의 증거
僕に与えられた運命の証拠

 

ノヌンネックメチュrッチョ
너는 내 꿈의 출처
君は僕の夢の源泉

 

ノエゲネミンネソヌンチョンヘジンスンミョンT
Take it take it 너에게 내민 내 손은 정해진 숙명
さぁ、手を取って 君に差し出した僕の手は定められた宿命


コッチョンハジマ
걱정하지 마 love
心配しないで

 

イモドゥンゴンウヨニヤニニッカ
이 모든 건 우연이 아니니까
すべてのことは偶然じゃないから

 

ウリンワンジョンタrラ
우린 완전 달라 baby
僕たちは特別なんだ

 

ウンミョンウrチャジャネントゥリニッカ
운명을 찾아낸 둘이니까
運命を探し出した二人だから

 

ウジュガセンギンクナrブットケソッ
우주가 생긴 그 날부터 계속
宇宙が生まれたその日からずっと

 

ムハネセギルrノモソケソッ
무한의 세기를 넘어서 계속
無限の世紀を超えてずっと

 

ウリンジョンセンエドアマタウmセンエド
우린 전생에도 아마 다음 생에도
僕たちは前世でも、おそらく来世でも

 

ヨンウォニハmッケニッカ
영원히 함께니까
永遠に一緒だから

 

イモドゥンゴンウヨニヤニニッカ
이 모든 건 우연이 아니니까
すべてのことは偶然じゃないから

 

ウンミョンウrチャジャネントゥリニッカ
운명을 찾아낸 둘이니까 DNA
運命を探し出した二人だから

 

I Want it this love I want it real love
僕は愛がほしい 真実の愛がほしいんだ

 

ナンノエゲマンチpジュンヘ
난 너에게만 집중해
僕は君だけを見つめるよ

 

チョmドセゲナrイッグネ
좀 더 세게 날 이끄네
もっと強く僕を導いて

 

テッチョエDNAガノrウォナヌンデ
태초의 DNA가 널 원하는데
太古のDNAが君を求めるけど

 

イゴンピリョニヤ
이건 필연이야 I love us
これは必然なんだ

 

ウリマニ
우리만이 true lovers
僕たちだけが真実の愛

クニョルrボrッテマダソスラッチゲノrラ
그녀를 볼 때마다 소스라치게 놀라
彼女を見るたびハッとする

 

シンギハゲチャックマンスミモンヌンゲチャミサンヘソrマ
신기하게 자꾸만 숨이 멎는 게 참 이상해 설마
なぜかやたら息が止まるのが本当に不思議だ、まさか

 

イロンゲマrロマントゥットンサランイランカmジョンイrッカ
이런 게 말로만 듣던 사랑이란 감정일까
これがあの愛という感情なのか

 

エッチョブットネシmジャンウンノrヒャンヘティニッカ
애초부터 내 심장은 널 향해 뛰니까
はじめから僕の心は君に反応していたから

 

コッチョンハジマ
걱정하지 마 love
心配しないで

 

イモドゥンゴンウヨニヤニニッカ
이 모든 건 우연이 아니니까
すべてのことは偶然じゃないから

 

ウリンワンジョンタrラ
우린 완전 달라 baby
僕たちは特別なんだ

 

ウンミョンウrチャジャネントゥリニッカ
운명을 찾아낸 둘이니까
運命を探し出した二人だから

 

ウジュガセンギンクナrブットケソッ
우주가 생긴 그 날부터 계속
宇宙が生まれたその日からずっと

 

ムハネセギルrノモソケソッ
무한의 세기를 넘어서 계속
無限の世紀を超えてずっと

 

ウリンジョンセンエドアマタウmセンエド
우린 전생에도 아마 다음 생에도
僕たちは前世でも、おそらく来世でも

 

ヨンウォニハmッケニッカ
영원히 함께니까
永遠に一緒だから

 

イモドゥンゴンウヨニヤニニッカ
이 모든 건 우연이 아니니까
すべてのことは偶然じゃないから

 

ウンミョンウrチャジャネントゥリニッカ
운명을 찾아낸 둘이니까 DNA
運命を探し出した二人だから

 

トラボジマラ
돌아보지 말아
振り返らないで

 

ウンミョンウrチャジャネンウリニッカ
운명을 찾아낸 우리니까
運命を見つけ出した僕たちだから

 

フヘハジマラ
후회하지 말아 baby
後悔しないで

 

ヨンウォニ ヨンウォニ ヨンウォニ
영원히 영원히 영원히 영원히
ずっと ずっと ずっと

 

ハmッケニッカ
함께니까
一緒だから

 

コッチョンハジマ
걱정하지 마 love
心配しないで

 

イモドゥンゴンウヨニヤニニッカ
이 모든 건 우연이 아니니까
すべてのことは偶然じゃないから

 

ウリンワンジョンタrラ
우린 완전 달라 baby
僕たちは特別なんだ

 

ウンミョンウrチャジャネントゥリニッカ
운명을 찾아낸 둘이니까
運命を探し出した二人だから

 

La la la la la La la la la la

 

ウヨニヤニニッカ
우연이 아니니까
偶然じゃないから

 

La la la la la La la la la la

 

ウヨニヤニニッカ
우연이 아니니까 DNA
偶然じゃないから

 

 

  BTS「DNA」の歌詞に出てくる単語一覧

 

  • 첫눈=一目
  • 널=君を
  • 알아보다=見つける
  • 되다=なる
  • 서로=お互い
  • 불러오다=引き寄せる
  • 것=こと
  • 처럼=~のように
  • 내=僕、私
  • 혈관=血管
  • 속=中
  • 말하다=言う
  • 주다=くれる
  • 찾다=探す
  • 헤매다=さまよう
  • ~라는=~だという
  • 우리=僕たち、私たち
  • 만남=出会い
  • 수학=数学
  • 공식=公式
  • 종교=宗教
  • 율법=律法
  • 우주=宇宙
  • 섭리=摂理
  • 주어지다=与えられる
  • 운명=運命
  • 증거=証拠
  • 꿈=夢
  • 출처=出所、出どころ
  • 내밀다=差し出す
  • 손=手
  • 정해지다=決められる
  • 숙명=宿命
  • 걱정하다=心配する
  • ~지마=~しないで
  • 이=この
  • 모든=すべて
  • 우연=偶然
  • 아니다=違う
  • 니까=~だから
  • 완전=完全
  • 다르다=違う、異なる
  • 찾아내다=探し出す
  • 둘=二人、二つ
  • 생기다=生じる
  • 그=その
  • 날=日
  • 부터 =~から
  • 계속=ずっと
  • 무한=無限
  • 세기=世紀
  • 넘다=超える
  • 전생=前世
  • 아마=多分、おそらく
  • 다음=次
  • 생=生
  • 영원히=永遠に
  • 함께=一緒
  • 난=僕は、私は
  • 너=君
  • 에게=~に
  • 만=~だけ
  • 집중하다=集中する
  • 좀 더=もう少し
  • 세게=世界
  • 이끌다=導く、率いる
  • 태초=太初
  • 원하다=望む、願う
  • 는데=~なのに、~だけど
  • 이건=これは
  • 필연=必然
  • 그녀=彼女
  • 보다=見る
  • 때=~時
  • 마다=~するたび
  • 소스라치다=びっくり仰天する
  • 놀라다=驚く
  • 신기하다=不思議だ
  • 자꾸만=しきりに
  • 숨=息
  • 멎다=止まる
  • 참=本当に
  • 이상하다=おかしい
  • 설마=まさか
  • 말=言葉
  • 듣다=聞く
  • 사랑=愛
  • 감정=感情
  • 일까=~だろうか
  • 애초=初め、最初、そもそも
  • 심장=心臓
  • 향하다=向かう
  • 뛰다=跳ねる
  • 돌아보다=振り返る
  • 후회하다=後悔する