こんにちは
フランス語発音コーチ、ルジャー朝子です
スカイプにて、フランス語の声楽曲を中心に、フランス語の発音矯正、テキストの意味解釈お手伝いしています。
普通の会話用の発音矯正にも効果的です。
ホームページを作成しましたので、ご興味ある方はご覧いただければと思います。
予約、質問、こちらからできます。
今日は日本人がフランス語がうまく発音できない訳を説明します
いくつかあるんですが、
第一の理由は
母音の数の違いにあります
日本語は
5つ。ですよね。
あ、い、う、え、お
です。
それに比べ、フランス語は
14個!!!!(発音記号上は16個ありますが、普通のフランス人の発音では変わらないものが2つあるので、ここでは14個とします。)
a / ɑ
ɑ̃
ɛ̃
œ̃
ø
œ
e
ɛ
o / ɔ
ɔ̃
ə
i
y
u
それを1つ1つ理解して区別して使い分けるように意識しない限り、
日本人は無意識に
5つに無理やり入れてしまうんです。(ここに子音の違いを入れるともっとですね)
もっと言うと、勝手に頭の中でカタカナになってると言うこと。
en もemも anも amも inも ainも アン
uも eも oeも euも yも ウ
eも éも èも estも etも エ
これだとちゃんとした発音はできようがありません
だからちゃんとした発音をしたいと思うなら、
ここを全部区別できるようにしなければなりません
日本語にはこの発音がありませんから、
自分で作り出さなければなりません。
でも安心してください。
日本語の発音を組み合わせることで、だいぶ近い発音を作り出すことができます!!
これが日本人のフランス語発音が苦手な1つ目の理由。
全部。区別できるようにしましょーう
ではきょうはこの辺で
写真はパリで行われた日本のチームラボ。