007カルト(3)~吹き替え | ひげのブログ

ひげのブログ

葉っぱ踏み踏み

007の映画はイギリス映画なので、

言語は英語が基本です

 

ところが、1990年代までボンドガールの多くは

ヨーロッパ出身の無名な女優やモデルが多いために

英語の発音が酷い発音や訛っていたので、

多くの女優さんは吹き替えでした

007の映画を日本語吹き替え版では気づきませんが

英語版で聞けば同じ人がいるかもしれません

 

吹き替えは、

ニッキ・ヴァン・デア・ジル(Nikki Van der Zyl)

バーバラ・ジェフォード(Barbara Jefford)などです

 

PS:あなたにとって、明日が良い一日でありますように