(112)
Looks like a nice day!
天気が良さそうだね!
puhundixe!
puhun は 日 を意味します。pu は 今 を意味し、hun は 亀/蛇/蛙 を意味しますが、puhun(爬虫類・両生類の時間)は、日 という意味も持っています。具体的に 5日間は puhun tun と言い、2日間は puhun son と言いますが、puhun とだけ言うと 今日 という意味になります。puhun di は 良い1日間/良い今日/良い日 という意味です。末尾の -xe は感嘆詞です。

(113)
I hope it doesn't snow today.
今日は雪が降らないといいですが。
gulx kopeskanna.
gulx +文 は ~ということを望む という意味です。ko は 柔らかい を意味し、名詞としては、固体と液体の中間的な物質全般を指します。pe は 寒い/冷たい を意味するので、kope で 雪 を意味します。kan na は 来ない(降らない)を意味するので、この文は「雪が降らないことを望む」という意味になります。

(114)
That week went so quickly.
1週間があっという間に過ぎてしまいますね。
pukunsfoks.
pukun は 週 を意味します。fo は、前置詞ですが、動詞として 動く/行く という意味もあります。fol- という形にすると、後に目的語を伴って、~を動かす という意味になります。ku は 速い/早い/赤い/辛い を意味しますが、動詞の後に付くと副詞になります。foku は 速く動く/早く行く を意味します。fokus で 速く動きますよね/早く行きますよね という意味になります。

(115)
What happened next?
それから何が起こったの?
tilauskan?
ti は 正面/おもて/前方 を意味しますが、ti la の場合は 次は/次に を意味する場合が多いです。us kan? は 何が来る? という意味です。もっと簡単に tis u?(次は何?)と言っても良いでしょう。

(116)
Do you agree with it?
それに賛成ですか?
akinspinxol?
akin は あなたも を意味します。pinxo は 名詞句(名詞+形容詞)ならば「同じ気持ち」を意味し、動詞句(動詞+副詞)ならば「同様に感じる」を意味します。どちらで解釈しても意味はほぼ変わりません。

(117)
Let's talk about something more positive.
明るい話題に変えましょう。
xisapollan.
sa は 変わる/異なる を意味し、sal lan は 話を変える を意味します。po が副詞として使われているので、sapol- で 白く変える/甘く変える/明るく変える を意味します。

(118)
I agree! I feel the same way.
同感! 私も同じ気持ち。
ikinspinxo.
ikin は 私も を意味します。pinxo は 同じ気持ち/同様に感じる を意味します。

(119)
That's right. I completely understand.
そうだよね。分かるなー。
lons.
Yes/真実 を意味する lon を使います。末尾の s は ~だよね を意味します。

(120)
Do you follow any sports?
何か好きなスポーツある?
fanfenlausdifoa?
スポーツ に相当する単語がないので、芸術/ゲーム を意味する fan と、戦闘/攻撃/競争 を意味する fen を使って、ここでは fan fen と表現しています。fanfenla(競争のゲームならば)usdi(何が良い)foa(あなたにとって)という構造です。

(121)
Hay fever season is here.
花粉症の季節がやってきましたね。
pukix konkoshelntas lomps.
kon は 気体/空気 を意味し、ko は 砂/粉/蜜/半固体 を意味します。ここでは konko で、砂や粉の混じった空気 を表現しています。hen は 変な/狂った を意味し、heln- は ~をおかしくする を意味します。花粉症になると、目や鼻や喉が変になりますが、文章を短くするために、ここでは最も簡単な単語である目(ta)だけを代表に選んで、konkos heln ta(粉の空気が目をおかしくする)という言い方をしています。pu ki は 季節 を意味するので、pukix konkoshelnta s- で 花粉が目をおかしくする季節が- を意味します。lon pu は、今ある/現在ある を意味します。末尾の -s は ~ですね を意味します。話の流れから ko が 花粉 を指すことが明らかな場合は、もちろん pukikos lomps だけで構いません。 

(122)
What kind of work do you do?
どんなお仕事ですか?
gansdou?
仕事は gan です。dou? は、方法や種類が何かを尋ねるときに使います。

(123)
I know how you feel.
気持ちはわかります
issolpinwa.
is sol- は 私は~を知っている を意味します。pin は 心/気持ち を意味するので、pin a で あなたの気持ち です。「ピナ」ではなく「ピンア」なので w を入れて綴ります。

(124)
I'm sorry about that.
お気の毒に
gensfoa.
gen は 失敗/故障/事故 を意味します。fo は ~へ行く を意味します。この文は、事故があなたに訪れる という意味です。

(125)
I don't know what to say.
なんと言ったらいいのか・・
gralnwu?
gran(言うべき)に目的語 u が付いています。

(126)
Don't tell anyone.
誰にも言わないで
xilannafosa.
xi lan na は 言うな/伝えるな を意味します。fo は 英語の to に相当する前置詞で、sa は 他/別 を意味します。

(127)
Why not take a chance?
やるだけやってみたら?
xidugan.
du- は ~してみる/~しようとする を意味する助動詞です。gan は 作る/働く を意味しますが、単に 行なう/する という場合にも使います。dugan で やってみる/しようとする という意味になります。xi- で相手にそれを促しています。

(128)
That rings a bell !
それで思い出した
soskantanni.
思い出す は sos kan(知識が来る)です。tan は 英語の from に似た意味を持つ前置詞で、tan ni で それが理由で/それによって を意味します。

(129)
I'll show you.
ご案内しますね。
falwa.
fal- は 率いる/操る/コントロールする を意味します。fal a で あなたを操る/案内する を意味します。

(130)
It's not so far.
そんなに遠くありません。
bemanna.
be は 遠い を意味し、be man は 非常に遠い を意味します。-na で 非常に遠い を否定しています。

(131)
It takes 5 minutes.
5分かかります。
gilmpfuntun.
pu fun は 分(時間の単位)です。5 は tun なので、pu fun tun は 5分間 を意味します。gin は 食べる/費やす を意味するので、giln pu fun tun で 5分間を費やす という意味になります。

(132)
It's across this road.
この道の反対側にあります。
lombisaedoni.
反対/逆 という意味の単語がないので、bi sa(違う横/別の近く)という表現を使います。lon bi sa で 反対側にある を意味します。do ni は この道 を意味するので、bisa e doni で、この道の反対側 を意味します。

(133)
It's in that station.
あの駅の中にあります。
lombankeni.
駅 という意味の単語がないので、ban ke(線状の建物)という表現を使います。この~/あの~ は -ni を使います。

(134)
Go past the station.
駅を通り過ぎてください。
bankeslonla punximufo.
bankeslon は 駅がある という意味す。これに仮定形の la が続いているので、駅があれば/駅があったら という意味になります。これに続く文が pun(逆接の接続詞)で始まっているので、駅があるならば+しかし で、駅があったとしても という意味になります。mu- は ~し続ける を意味するので、mu fo は 行き続ける/進み続ける/動き続ける を意味します。

(135)
You'll find it.
見つかりますよ。
kankad.
~になる を意味する kan- に、見える/会える/読める を意味する ka du を付けます。

(136)
It's the 2nd station.
二番目の駅です。
bankenanson.
駅 は ban ke で、2番目は nan son です。

(137)
Stop around here.
この辺りで止めてください。
xibinlonni.
終わる/閉める/止める を意味する bin を使います。lon ni は ここで を意味します。

(138)
Enjoy your trip.
旅行楽しんでくださいね。
xifofan.
fo は 行く/動く を意味します。xi fo は 行ってください という意味です。ここでは動詞の fo に副詞 -fan が付いているので、楽しく行ってください という意味になります。

(139)
It's opposite the cafe.
カフェの向かいです
lombisaebangin.
カフェに限定した表現をしようとすると面倒なので、ここでは大雑把に ban gin(食堂)としています。bisa e bangin で 食堂の逆側 を意味します。

(140)
Sorry, I'm a stranger here.
ごめんなさい、この辺りはよく知らなくて。
ikins somannalmani.
ikins- は 私も~ を意味します。somannal- は ~をたくさん知っているわけではない という意味で、ma ni は、この国/この地域/この辺り を意味します。

(141)
May I help you?
お手伝いしましょうか?
ikiln?
私も~ を意味する ikin に疑問形の語尾を付けるだけで済ませます。

(142)
I hope you're having fun.
楽しめるといいですね。
xifan.
要は「楽しんでください」という意味なので xifan で済ませます。

(143)
I've never heard of it.
聞いたことがありません。
trompna.
pu xa la または lon pu xa は「~したことがある」を意味し、pu na la または lon pu na は「~したことがない」を意味します。聞く は tu なので、pu na la is tu または is tu lon pu na で 私は聞いたことがない を意味します。ここでは、主語の is- を省略しています。

(144)
Turn right there.
そこを右です。
xifobibinlonni.
右 という意味の単語がないので、bi bin(末端の横/終わりの側)という表現を使います。左は、bi pen(先端の横/始まりの側)を使います。xi fo bi bin で 右に行け という意味になります。ここでの「そこを」は目的語ではありません。英語の at, in, on に相当する前置詞を使って lon ni と表現します。

(145)
Go straight down this road.
この道をまっすぐです。
xifotikendoni.
まっすぐ という意味の単語がないので、ti(前方)という語を用いて、fo ti(前に行く)と表現します。ここでの「この道を」は目的語ではありません。英語の by, with に近い意味を持つ前置詞 ken を使って ken do ni(この道を使って/に従って/に沿って)と表現します。

(146)
It's right over there.
すぐそこです。
bixun.
bi は 近い/横/隣 を意味します。bi man(非常に近い)と言っても構いませんが、ここでは bi xun(ぴったり丁度の付近)という表現を紹介しています。

(147)
It's 10 minutes by taxi.
タクシーで10分くらいです。
banfola gilmpfun ninnen.
タクシーに限定した表現をしようとすると面倒なので、ここでは大雑把に ban fo(移動する部屋)としています。ここでは、車を使えば(ken ban fo la)の前置詞 ken を省略して、車ならば(ban fo la)という言い方をしています。10は、1を意味する nin と、0を意味する nen をそのまま並べて、nin nen と表現します。gin は 食べる/費やす を意味するので、giln pu fun nin nen で 10分間を費やす という意味になります。

(148)
Would you like something to drink?
お飲み物はいかがですか?
gilnxahal?
xa は 不特定のもの全般(何か)を意味します。xa ha は 液体の何か という意味です。giln xa ha で 何かを飲む という意味になります。これに疑問形の -l? が付いています。giln hau? は「何を飲みますか?」を意味し、giln xahal? は「何かを飲みますか?」を意味します。