妊娠中・授乳によって、レメディを受け取る赤ちゃんたち | こじょるのおこじょなえぶりでい

こじょるのおこじょなえぶりでい

ClassicalHomeopathy柊舎の個人的なBlogです。
基本的に、自分自身の忘備録を兼ねた呟きと
茶話会参加者さん、クライアントさんに向けたBlogです☆
好きなカフェ、趣味、本、手作りのもの等
プライベイトについても時々書いてます☆

 

 

 

妊娠中に飲んだ方が良いレメディってあるんでしょうか?

 

というざっくりした質問に、困ってしまうことがあります。

 

「あなたは、何に困っているの?」 レメディは類似療法ですので、これが重要です。

 

似た状態を作り出せるものが、似た状態を癒すことが出来る。

 

レメディ = 人工の病(似た状態を作り出せるもの) です。

 

塗れば塗るほどモリモリ目元になるマスカラとは違いますし

 

入れれば入れるほど甘くなる砂糖とも違います。

 

人工の病を取り入れることへの慎重さと、自分で考える力が重要です。

 

何にも本当に困ってもいないなら、「レメディは(選べ)ない」というのも一つの答えだと思います。

 

 

 

 

 

しかし、妊娠中と授乳期の乳児において

 

対プソラについての記載がOrganon(クラシカルホメオパシィの指南書)の

 

§284に書かれています。

 

 

§ 284 Sixth Edition

Besides the tongue, mouth and stomach, which are most commonly affected 

by the administration of medicine, the nose and respiratory organs are receptive of the action of medicines in 

fluid form by means of olfaction and inhalation through the mouth. 

But the whole remaining skin of the body clothed with epidermis, is adapted to the action of medicinal solutions, 

especially if the inunction is connected with simultaneous internal administration.1

1 The power of medicines acting upon the infant through the milk of the mother or wet nurse is wonderfully helpful. 

Every disease in a child yields to the rightly chosen homoeopathic medicines given in moderate doses to the nursing 

mother and so administered, is more easily and certainly utilized by these new world-citizens than is possible 

in later years. Since most infants usually have imparted to them psora through the milk of the nurse, 

if they do not already possess it through heredity from the mother, they may be at the same time protected antipsorically

 by means of the milk of the nurse rendered medicinally in this manner. But the case of mothers in their (first) pregnancy 

by means of a mild antipsoric treatment, especially with sulphur dynamizations prepared according to the directions 

in this edition (§ 270), is indispensable in order to destroy the psora – that producer of most chronic diseases – 

which is given them hereditarily; destroy it both within themselves and in the foetus, thereby protecting posterity

in advance. This is true of pregnant women thus treated; they have given birth to children usually more healthy and stronger, 

to the astonishment of everybody. A new confirmation of the great truth of the psora theory discovered by me.

 

 

前半は、レメディを液体でとるとりかたについて書いてありますが

 

注目すべきは後半です。

 

まず、赤ちゃんへのレメディの与え方が書かれています。そう、授乳です。

 

母親がレメディをとり、その母親のおっぱいを吸うことで、赤ちゃんはレメディをとることになります。

 

そして、妊娠中や、授乳期にプソラ対策としてSulphのレメディをとっておいた母親の赤ちゃんは

 

通常より強く丈夫な子供に育ち、サミュエル・ハーネマンを驚かせたと書かれています。

 

 

 

うちの息子も、生まれる前にSulphをとり

 

産まれたから、体調がお互いととのっているときに

 

Sulphをとりました。

 

 

おかげさまで、なのか、その所為だけではなく

 

他にも色んな要因があってのこととは思いますが

 

超安産で、安定感があり、どっしりしてるなと看護師さん助産師さんに言われながらの退院

 

世にも珍しい背這いもするわ(小児科の先生でも見たことない、助産師さんも過去2名のみしか見たことない、パワフル赤ちゃん)、

 

声はめっちゃ大きいわ(マンションの近くの公園まで泣き声が聞こえる…。。。。)、

 

母乳めっちゃ吸うわ、親が完全に負けるパワフルさで、すっごかったです(笑)

 

昔、大学の寮にいたとき、ゴキ〇リを素足で踏み殺して(ぎゃああ!!)気にせず、スタスタ歩いたうちのワイルドな兄でさえ

 

うちの子の壁が響くばかりの大声に負けていました(笑)

 

 

人生を大きく左右させる まだ 小さな胎児や乳児の時こそ

 

レメディ生活が今後のその子の人生へのプレゼントになるのかもしれません。