私は秋になると急に元気になって
冬はいつもウキウキしています!☆(・´з`・)
寒かったら着込めばいいじゃん!(=゚ω゚)ノ☆
冬に実るものがあるね♪
以前の日記にも書きましたが、
http://ameblo.jp/sherlock-b221/entry-12068941420.html
Allen's Keynoteアレンのキーノートを訳して
1年3か月になりました。(ぱちぱち)
同期生に持ちかけましたが・・・面倒だし大変だし、、スルーされ(笑)
英語がお上手なおばあちゃん先生に持ち掛けますと、専門英語はちょっと、、とな。
結局、在学中から、ずっと一人で翻訳し続けてきましたww寂し…(笑)
日本人にとって、まず英語が乗り越える壁。
更に、英語がわかっても、なんとなくニュアンスで自分でわかったとしても
それをどう噛み砕いて「伝わる日本語」として優しく美しく文字に落とし込むかの壁。
勿論ほころびだらけでまだまだかっこ悪いもんですが、
ぱっと見てレメディのポイント(キーノート)を掴める実用性の高い代物が欲しかった。
ので、形にします。
今年の国際セミナーでサルカー先生がボリキとアレンおよく使っていらしゃいましたが、
アレンのお話は訳していることもあって、ほぼ分かって、嬉しかったです。
年末年始で仕上げをして、3回目の見直しに入ります。
装丁も書き上げているので、後は中身の見直しだけ。
どなたか英語の特異な誠実な方に献本差し上げて…
ご感想を頂いてから、更に形にしようかなと思っております。
医療用語や古典的な言い回し、私自身英語が苦手でわかっていない部分も多くありましたが
「遊びをせんとや生まれけむ」
の精神で、好き放題。やりましょう♪
お洒落で素敵で可愛くて実用的な1冊、頑張ります!☆( ^^) _旦~~
この1年3か月を20代のうちに更に形にするぞっ!\(^o^)/
クラシカルホメオパシィ柊舎HPはこちら☆
https://hiiragiya.shopinfo.jp/
こじょるの冒険絵本は、こちらのお店でお取扱頂いております☆
■岡山■
「はこがし市場」さま
驚くほど可愛い、心のこもった手作り雑貨を、
優しくて素晴らしいご夫婦で可愛がってらっしゃいます。
こじょる絵本発祥の場所です☆
■京都■
「ひだまり」さま
注※雑貨もされておりますが、京都で一番予約の取れない
大人気の「オカマママのされている爆笑必至よもぎ蒸し」サロンさまです。
雑貨専門店舗ではないので、その点、ご注意願います。
「京かえら」さま