『 Charlie's Angels 』 Vol. 02







第壹章 : 『 Charlie's Angels - Season 1 - 』







第貮節 : メイン ・ キャスト 【 Kate Jackson 】 の 來歷







『 Season 1 』 の メイン ・ キャストで 在る 【 Kate Jackson さん 】 と 『 Season 2 』 の…




メイン ・ キャストで 在る 【 Cheryl Ladd さん 】 は 良くも 惡くも 好對照的な 女優では…




無いかと 想ひます 臣妾の エンパス的 直感に 基づく 琴線から 鑒みるに 御貮方の…




印象を 端的に 表現すると 【 Kate Jackson さん 】 は 男性的な 婉麗性を 意味する…




處の 【 Mannish 】 で 在り 【 Cheryl Ladd さん 】 は 女性的な 艶美性を 意味する…




所の 【 Feminine 】 で 在ると 言へる 樣な 氣が 致します 今 少し 別の 言の葉で…




譬喩すると 【 Kate Jackson さん 】 は 保守的を 意味する 處の 【 Conservative 】 で…




在り 【 Cheryl Ladd さん 】 は 革新的を 意味する 所の 【 Progressive 】 で 在るとも…




感じます 嘗ては 【 Cheryl Ladd さん 】 壹推しだった 臣妾が 遷移轉變して 仕舞った…




理由を 探る 爲にも 【 Kate Jackson さん 】 の 來歷を 紹介して 行かうと 想ひます…













☆ Kate Jackson 『 Ladies' Home Journal 』 February, 1978 ☆











◆ 【 Kate Jackson 】 ( Wikipedia English Ver. )







Lucy Kate Jackson ( born October 29, 1948 ) is an American actress and
television producer, known for her television roles as Sabrina Duncan
in the series "Charlie's Angels" ( 1976 – 1979 ) and
Amanda King in the series "Scarecrow And Mrs. King" ( 1983 – 1987 ) .

【 ルーシー ・ ケイト ・ ジャクソン 】 ( 1948年10月29日 生まれ ) は アメリカの 女優にして

テレビ プロデューサーで 在り 『 チャーリーズ ・ エンジェル 』 ( 1976年 - 1979年 )

シリーズの 【 サブリナ ・ ダンカン 】 役 そして 『 スケアクロウ ・ アンド ・ ミセスキング 』

( スケアクロウ と キング夫人 / 1983年 – 1987年 ) シリーズの 【 アマンダ ・ キング 】

役として 知られてゐる



Her film roles include "Making Love" ( 1982 ) and "Loverboy" ( 1989 ) .

彼女の 映畫 出演作には 『 メイキング ・ ラヴ 』 ( 1982年 ) 『 Loverboy 』

( 愛の宅配 - ピザ ・ ボーイ / 1989年 ) が 有る



She is a three time "Emmy Award" nominee and four time "Golden Globe Award"
nominee, and "Photoplay" magazine award winner for "Favorite TV Actress" 1978.

彼女は 3囘 【 エミー賞 】 候補と 爲り 4囘 【 ゴールデン ・ グローブ賞 】 候補と 爲り

1978年には 『 フォトプレイ 』 誌に 於きて 【 人氣 テレビ 女優 】 を 受賞してゐる



Jackson began her career in the late 1960s in "Summer Stock", before landing
major television roles in "Dark Shadows" ( 1970 – 1971 ) , "Bonanza" ( 1972 ) ,
and "The Rookies" ( 1972 – 1976 ) .

【 ジャクソン 】 は 『 ダーク ・ シャドウズ 』 ( 1970年 - 1971年 ) 『 ボナンザ 』 ( 1972年 )

『 ザ ・ ルーキーズ 』 ( 命がけの靑春 / 1972年 - 1976年 ) に 於きて 主要な テレビ

配役を 獲得する 前の 1960年代 後半に 【 サマー ・ ストック 】 から 經歷を 始めた



She also appeared in the film "Night Of Dark Shadows" ( 1971 ) .

彼女は 映畫 『 ナイト ・ オブ ・ ダーク ・ シャドウズ 』 ( 1971年 ) にも 又 出演した



The huge success of her role as Sabrina Duncan on "Charlie's Angels" saw her appear
on the front cover of "Time" magazine, alongside co - stars Farrah Fawcett and
Jaclyn Smith, while her role as Mrs. King won her Germany's "Bravo Golden Otto Award"
for "Best Female TV Star" three times ( 1986 – 1988 ) .

『 チャーリーズ ・ エンジェル 』 に 於ける 【 サブリナ ・ ダンカン 】 役としての 大成功は

共演者の 【 ファラ ・ フォーセット 】 【 ジャクリン ・ スミス 】 と 壹緒に 『 タイム 』 誌の

表紙撮影を 經驗させ 更に 【 キング夫人 】 役の 時に ドイツの

【 ブラボー ・ ゴールデン ・ オットー賞 】 に 於ける 【 最優秀 女性 テレビスター賞 】 を

3囘 受賞した













☆ Kate Jackson as Sabrina Duncan ( 『 Charlie's Angels 』 ) by Olivier C ☆











Jackson was born in Birmingham, Alabama, the daughter of Ruth ( née Shepherd ) and
Hogan Jackson, a business executive.

【 ジャクソン 】 は 【 ルース 】 ( 舊姓 【 シェパード 】 ) と 事業經營者で 在る

【 ホーガン ・ ジャクソン 】 の 娘として アラバマ州 バーミンガムに 生まれた



She attended "The Brooke Hill School for Girls" while residing in Mountain Brook.

彼女は マウンテン ・ ブルックに 居住してゐる閒

【 ブルック ・ ヒル ・ スクール ・ フォー ・ ガールズ 】

( 私立 大學進學 準備學校 / 幼小中高 壹貫 女子學校 ) に 通學してゐた



Jackson went on to enroll at the "University of Mississippi" as a history major
where she was a member of the Delta Rho chapter of the "Kappa Kappa Gamma Sorority".

【 ジャクソン 】 は 史學專攻生として 【 ユニヴァーシティ ・ オブ ・ ミシシッピ 】

( 公立 研究大學 ) に 進學し 其處に 於きて

【 カッパ ・ カッパ ・ ガンマ 女子學生 クラブ 】 デルタ ・ ロー 支部の 會員と 爲った



Halfway through her sophomore year, she transferred to "Birmingham – Southern College",
a liberal arts college, taking classes in speech and history of the theatre.

大學 2年生の 途中に 於きて 彼女は 【 バーミンガム ・ サザン ・ カレッジ 】

( 私立 自由學藝大學 ) に 轉校し 口頭傳達學と 演劇史を 受講した



At the end of the academic year, Jackson became an apprentice at the "Stowe Playhouse"
in Stowe, Vermont, and then moved to New York City to study acting
at the "American Academy of Dramatic Arts".

學年末に 【 ジャクソン 】 は バーモント州 ストウに 所在する 【 ストウ ・ プレイハウス 】

( 藝術劇場 ) に 於きて 劇團研脩生と 爲り 其の後

【 アメリカン ・ アカデミー ・ オブ ・ ドラマティック ・ アーツ 】 ( 私立 演劇學校 ) に 於きて

演技を 學ぶ 爲に ニューヨーク市に 轉居した



Initially, Jackson worked as an "NBC" page and tour guide at the network's
"Rockefeller Center" before landing a role as the mysterious, silent ghost
Daphne Harridge on the 1960s supernatural daytime "Soap Opera" "Dark Shadows".

1960年代に 於ける 超自然的な 晝閒の 【 ソープ ・ オペラ 】 『 ダーク ・ シャドウ 』 に

登場する 神秘的にして 寡默な 幽靈 【 ダフネ ・ ハリッジ 】 としての 役を 獲得する前

當初 【 ジャクソン 】 は 【 NBC 】 の 受付孃 そして 系列中心局が 所在する

【 ロックフェラー ・ センター 】 に 於きて 觀光案内として 働いてゐた



In 1971, Jackson had a starring role as Tracy Collins in "Night of Dark Shadows",
the second feature film based on the daytime serial.

1971年に 【 ジャクソン 】 は 晝の 聯續ドラマに 基づく 2作目の 長編映畫

『 ナイト ・ オブ ・ ダーク ・ シャドウ 』 に 於ける 【 トレイシー ・ コリンズ 】 役として

主演を 務めた



This film was more loosely based on the series than the first feature film,
and it did not fare as well at the box office.

此の 映畫は 1作目の 長編映畫よりも 漠然としか シリーズに 基づいてをらず

興行收入的に 其れ程 良くは 無い 作品だった













☆ Kate Jackson as Tracy Collins ( 『 Night of Dark Shadows 』 ) ☆











The same year, she appeared in two episodes of the short lived sitcom
"The Jimmy Stewart Show".

同年 彼女は 短期閒で 終了した 日常生活喜劇 『 ジミー ・ スチュワート ・ ショー 』

( 陽氣な ハワード 壹家 ) に 於ける 2囘の 挿話に 出演した



She then appeared as nurse Jill Danko for four seasons on the 1970s crime drama
"The Rookies".

彼女は 其の後 1970年代の 犯罪ドラマ 『 ザ ・ ルーキーズ 』 ( 命がけの靑春 ) に

看護婦の 【 ジル ・ ダンコ 】 役として 4シーズン 出演した



A supporting cast member, Jackson filled her free time by studying directing and editing.

助演の 壹員で 在る 【 ジャクソン 】 は 監督業務と 編集業務を 學ぶ 事で

自由時閒を 埋めた



She also appeared in several TV films during this period.

彼女は 此の 時期中に 幾つかの テレビ 映畫にも 又 出演した



Jackson's performance was well received in the 1972 independent film "Limbo",
one of the first theatrical films to address the "Vietnam War" and the wives of soldiers
who were "POWs", "MIA" or killed in action.

【 ジャクソン 】 の 演技は 【 ヴェトナム戰爭 】 そして 【 捕虜 】 と 爲った

【 行方不明 】 と 爲った 或ひは 戰死した 兵士の 妻達を 取り 上げた 最も 重要な

劇場映畫の 壹つで 在る 1972年の 自主製作映畫 『 リンボ 』 に 於きて 好評を

博した



She also appeared in "Death Scream", a 1975 television dramatization of the circumstances
surrounding the 1964 murder of Kitty Genovese.

彼女は 1964年に 發生した 【 キティ ・ ジェノヴェーゼ 】 殺害事件を 取り 卷く 狀況を

1975年に テレビドラマ化した 『 デス ・ スクリーム 』 にも 又 出演した













☆ Kate Jackson as Jill Danko ( 『 The Rookies 』 ) ☆











In 1975, Jackson met with "The Rookies" producers Aaron Spelling and Leonard Goldberg
to discuss her contractual obligation to star in another television series for
"Spelling / Goldberg Productions" upon that show's cancellation.

1975年に 【 ジャクソン 】 は 番組が 打ち 切りに 爲った際

【 スペリング / ゴールドバーグ ・ プロダクション 】 に 於ける 別の テレビ シリーズに

出演すると 謂ふ 契約上の 義務に 就きて 話し 合ふ爲 『 ザ ・ ルーキーズ 』 の

プロデューサーで 在る 【 アーロン ・ スペリング 】 と 【 レナード ・ ゴールドバーグ 】 に

會った



Goldberg told her of a series that was available, because every network has passed on it,
"The Alley Cats".

【 ゴールドバーグ 】 は あらゆる 系列中心局が 配信放映を 見送った 制作 豫定の

シリーズで 在る 『 ジ ・ アレイ ・ キャッツ 』 に 就きて 彼女に 語った



Spelling said that when he told Jackson the title of the series had to be changed and
asked her what she would like to call it, she replied "Charlie's Angels,"
pointing to a picture of three female angels on the wall behind Spelling.

【 スペリング 】 は 【 ジャクソン 】 に シリーズの 題名は 變更する 必要が 有ると 傳へ

君なら 其れを 何と 呼びたいかと 尋ねた處 彼女は 【 スペリング 】 の 背後の 壁に

掛かってゐる 3人の 女性天使が 描かれた 繪畫を 指差し 乍ら

『 チャーリーズ ・ エンジェル 』 と 答へたと 語った



Jackson was originally cast as Kelly Garrett which ultimately went to her co - star Jaclyn Smith, but decided upon Sabrina Duncan instead.

【 ジャクソン 】 は 當初 最終的に 共演者の 【 ジャクリン ・ スミス 】 が 配役された

【 ケリー ・ ギャレット 】 役に 割り 當てられてゐたが 代はりに 【 サブリナ ・ ダンカン 】

役に 決定した













☆ Kate Jackson as Sabrina Duncan ( 『 Charlie's Angels 』 ) ☆











『 庚鴛釋解 』 に 云ふ 臣妾 案ずるに 【 Wikipedia 】 には 【 Kate Jackson 】 に 據る…




助言を 以て 『 Charlie's Angels 』 と 卽決したるかの 樣に 記述されてゐるが 其は…




正確では 無く 企畫段階に 於ける 探偵事務所 所長の 名前が 【 Harry 】 で 在る…




事から 【 Harry's Angels 】 を 提案せし處 同時期の 同放送局から 放送されてゐたる…




ハードボイルド 探偵ドラマ 『 Harry O 』 ( 追跡者 ) との 混同誤認を 囘避せむが 爲に…




急遽 【 Harry 】 から 【 Charlie 】 へと 變更する 事と 爲り 其の 結果 最終決定稿…




として 當該 番組名が 『 Charlie's Angels 』 に 爲ったと 謂ふ 經緯が 眞實で 在る…













☆ Kate Jackson as Sabrina Duncan ( 『 Charlie's Angels 』 ) ☆











The huge success of the show saw Jackson, Smith and Farrah Fawcett - Majors
who played Jill Munroe appear on the front cover of "Time" magazine.

番組の 大成功が 【 ジャクソン 】 【 スミス 】 そして 【 ジル ・ マンロー 】 役の

【 ファラ ・ フォーセット = メジャース 】 に 『 タイム 』 誌の 表紙撮影を 經驗させた



The show aired as a television film on March 21, 1976, before debuting as a series
on September 22, 1976.

其の 番組は 1976年09月22日に シリーズとして 初公開する前 1976年03月21日に

テレビ映畫として 放映された



Because Jackson was considered the star of "Charlie's Angels" following her experience
and four years on "The Rookies", her original role of Kelly Garrett was featured
prominently in the "Pilot Film".

【 ジャクソン 】 は 此れ 迄に 於ける 經驗と 『 ザ ・ ルーキーズ 』 に 於ける 4年閒の

結果として 『 チャーリーズ ・ エンジェル 』 の 花形俳優と 見做されてゐた 事から 彼女

本來の 【 ケリー ・ ギャレット 】 役は 【 パイロット ・ フィルム 】 ( 見本用 映像作品 ) に

於きて 重要な 役割を 果たしてゐた



Jackson hosted the thirteenth episode of season four of "Saturday Night Live"
which aired in February 24, 1979.

【 ジャクソン 】 は 1979年02月24日に 放送された 『 サタデー ・ ナイト ・ ライヴ 』

【 シーズン 4 】 の 第 13話に 於きて ホスト ( メイン ・ ゲスト ) を 務めた



During her monologue, she referred to being an "NBC" page ten years earlier
where she led tours of the studio.

獨白の 閒に 彼女は 10年前に 【 NBC 】 の 受付孃と 爲り スタジオ ・ ツアーを

案内してゐた 事に 就きて 言及した



At the beginning of the "Third Season" of "Charlie's Angels", Jackson was offered the Joanna Kramer role in the feature film "Kramer vs. Kramer" ( 1979 ), but was forced to turn it down because Spelling told her that the show's shooting schedule could not be rearranged to give her time to do the film.

『 チャーリーズ ・ エンジェル 』 【 第 3シーズン 】 の 初めに 【 ジャクソン 】 は 長編映畫

『 クレイマー ・ クレイマー 』 ( 1979年 ) に 於ける 【 ジョアンナ ・ クレイマー 】 役として

出演を 依賴されたが 【 スペリング 】 は 映畫に 出演する 時閒を 融通する 爲に

番組の 撮影日程が 再調整される 事は 不可能だと 傳へた 事から 彼女は 映畫の

出演依賴を 辭退せざるを 得なかった



At the end of the "Third Season", Jackson left the show saying as follows.

【 第 3シーズン 】 の 終了時に 【 ジャクソン 】 は 次の 樣に 語って 番組を 去った



I served it well and it served me well, now it's time to go.

私は 十分 番組に 役立ったし 番組も 十分 私に 役立った さあ 行かう



Spelling cast Shelley Hack as her replacement.

【 スペリング 】 は 彼女の 後任として 【 シェリー ・ ハック 】 を 起用した













☆ 『 Anne of Green Gables Trilogy 』 ( DVD BOX Release : 2008/03/28 )

                                        Publisher : Shouchiku ☆











◆ 【 Summer Stock Theater 】 ( Wikipedia English Ver. )







"Kohen Notes"says.
When I ( Shinshou ) come to think of it, in "Wikipedia",
"Summer Stock Theater" is described as follows.

『 庚鴛釋解 』 に 云ふ 臣妾 案ずるに 【 ウィキペディア 】 に 於きて

【 サマー ・ ストック ・ シアター 】 は 次の 樣に 記述されてゐる



In American theater, "Summer Stock Theater" is a theater that presents stage
productions only in the summer.

【 サマー ・ ストック ・ シアター 】 とは アメリカの 演劇に 於きて 夏季のみ 舞臺作品を

上演する 劇場の 事で 在る



The name combines the season with the tradition of staging shows by a resident company,
reusing stock scenery and costumes.

其の 名稱は 舞臺美術 舞臺衣裝を 使ひ 囘して 專屬の 劇團に 據る 見世物を

上演すると 謂ふ 【 傳統 】 と 【 季節 】 を 組み 合はせた 者で 在る



"Summer Stock Theaters" frequently take advantage of seasonal weather by having
their productions outdoors, under tents set up temporarily for their use, or in barns.

【 サマー ・ ストック ・ シアター 】 は 季節 特有の 天候を 生かし 壹時的に 設營した

天幕の下 或ひは 納屋に 於きて 屋外上演を 實施する 事が 多い



Some smaller theaters still continue this tradition, and a few "Summer Stock Theaters"
have become highly regarded by both patrons as well as performers and designers.

幾つかの 小規模な 劇場は 今も 尚 此の 傳統を 引き 繼いでをり 少數の

【 サマー ・ ストック ・ シアター 】 は 常聯客だけでは 無く 出演者 舞臺美術家からも

高く 評価されてゐる



Often viewed as a starting point for professional actors,
"Stock Casts" are typically young, just out of high school or still in college.

職業俳優の 出發點として 見做される 事が 多い 【 ストック ・ キャスト 】 は 通常

高校を 卒業した 許りか 未だ 大學に 在籍してゐる 若手で 在る



Colleen Dewhurst wrote of her experiences in "Summer Stock" as a new actress.

【 コリーン ・ デューハースト 】 は 新人女優としての 【 サマー ・ ストック 】 に 於ける

經驗を 綴ってゐる



My first professional jobs were in summer stock, in small, medium and large companies that presented ten plays in ten weeks from June until "Labor Day"...

私に 取って プロとしての 初仕事は 6月から 【 レイバー ・ デー 】 ( 勞働者の日 )

迄の 10週閒に 10本の 芝居を 上演する 大 ・ 中 ・ 小 樣樣な 劇場での

【 サマー ・ ストック 】 でした…



At that time, the core of each "Summer Stock Company" was made up of a stage manager
and six resident actors, a "Leading" man and woman, a "Character" man and woman,
and an "Ingenue" and a "Juvenile".

當時 各 【 サマー ・ ストック 劇團 】 の 中核は 舞臺監督と 6人の 專屬俳優で

構成されてゐて 其の 6人とは 【 主演俳優 】 の 男女 【 性格俳優 】 の 男女 そして

【 娘役俳優 】 1人 【 子役俳優 】 1人でした



In some cases, five or six of the summer plays would be "Star Vehicles",
featuring a familiar actor or actress.

場合に 據っては 夏の 芝居の内 5 ~ 6本が 馴染の 深い 俳優 或ひは 女優を

主演に 起用した 【 スター ・ ビークル 】 でした







* Remark 01 : "Kohen Notes Variorum"says.
When Shaku Kohbun comes to think of it, "Stock Cast" is a member of a theater company,
who belongs exclusively to one theater, and appears in a certain number of plays
chosen from the repertoire, one after the other, in a short period of time.

※ 註釋 01 : 『 庚鴛釋解集註 』 に 云ふ 釋光文 案ずるに 【 ストック ・ キャスト 】 とは

壹つの 劇場に 專屬し 上演 可能な 題目の 中から 選擇された 壹定數の 芝居に

短期閒の 内に 次から 次へと 出演する 劇團員の 事で 在る







* Remark 02 : "Kohen Notes Variorum"says.
When Shaku Kohbun comes to think of it, Colleen Rose Dewhurst
( June 3, 1924 – August 22, 1991 ) was a Canadian - American actress mostly
known for theatre roles.

※ 註釋 02 : 『 庚鴛釋解集註 』 に 云ふ 釋光文 案ずるに

【 コリーン ・ ローズ ・ デューハースト 】 ( 1924年06月03日 - 1991年08月22日 ) は 主に

舞臺役者として 知られる カナダ系 アメリカ人の 女優で 在る



In 1985, she played the role of Marilla Cuthbert in Kevin Sullivan's adaptation of
Lucy Maud Montgomery's novel "Anne of Green Gables", and reprised the role in 1987's
"Anne of Green Gables : The Sequel" and in several episodes of Kevin Sullivan's
"Road to Avonlea".

1985年に 彼女は 【 ルーシー ・ モード ・ モンゴメリ 】 の 小說

『 アン ・ オブ ・ グリーンゲイブルズ 』 を 脚色翻案した 【 ケヴィン ・ サリヴァン 】 の

『 アン ・ オブ ・ グリーンゲイブルズ 』 に 於きて 【 マリラ ・ カスバート 】 役を 演じ

1987年の 『 アン ・ オブ ・ グリーンゲイブルズ ・ ザ ・ シークエル 』 そして

『 ロード ・ トゥ ・ アヴォンリー 』 に 於ける 幾つかの 挿話にも 出演し 同役として

登場した



Kevin Sullivan's TV Film Series "Anne of Green Gables" was a trilogy,
Megan Follows starred as Anne Shirley through a trilogy.

【 ケヴィン ・ サリヴァン 】 の テレビ映畫 シリーズ 『 赤毛のアン 』 は 參部作で 在り

【 ミーガン ・ フォローズ 】 が 參部作を 通して 【 アン ・ シャーリー 】 役を 演じた



The First TV Film "Anne of Green Gables" ( 2 episodes 199 minutes total ) was released
on 1 December – 2 December 1985.

第 1作目の テレビ映畫 『 赤毛のアン 』 ( 合計 2話 199分 ) は 1985年の 12月01日から

12月02日に 掛けて 公開された



The Second TV Film "Anne of Green Gables : The Sequel"
( 4 episodes 228 minutes total ) was released on 19 May – 9 June 1987.

第 2作目の テレビ映畫 『 赤毛のアン / アンの靑春 』 ( 合計 4話 228分 ) は 1987年の

05月19日から 06月09日に 掛けて 公開された



The Third TV Film "Anne of Green Gables : The Continuing Story"
( 2 episodes 185 minutes total ) was released on 5 March – 6 March 2000.

第 3作目の テレビ映畫 『 赤毛のアン / アンの結婚 』 ( 合計 2話 185分 ) は 2000年の

05月05日から 06月06日に 掛けて 公開された







* Remark 03 : "Kohen Notes Variorum"says.
When Shaku Kohbun comes to think of it, "Star Vehicles" is a film ( play, dram, and so on )
written or produced for a specific star, either to further their career or simply to profit
from their current popularity.

※ 註釋 03 : 『 庚鴛釋解集註 』 に 云ふ 釋光文 案ずるに 【 スター ・ ビークル 】 とは

經驗を 更に 伸ばす爲 若しくは 單に 現在の 人氣から 利益を 獲得する爲 特定の

花形俳優用に 書かれた 或ひは 作られた 映畫 ( 芝居 演劇 等 ) の 事で 在る













☆ Megan Follows & Colleen Dewhurst - Anne Spelled With An "E" Scene - ☆











◆ 【 Character Actor 】 ( Wikipedia English Ver. )







"Kohen Notes"says.
When I ( Shinshou ) come to think of it, in "Wikipedia",
"Character Actor" is described as follows.

『 庚鴛釋解 』 に 云ふ 臣妾 案ずるに 【 ウィキペディア 】 に 於きて

【 Character Actor 】 は 次の 樣に 記述されてゐる



A "Character Actor" is an actor known for playing unusual,
eccentric or interesting characters in "Supporting Roles", rather than "Leading Roles".

【 性格俳優 】 とは 【 主役 】 と 謂ふよりは 寧ろ 【 脇役 】 で 在り 珍しくて 奇拔な

或ひは 興味 深い 登場人物を 演じる 事で 知られてゐる 俳優で 在る



Besides, it can be said that a "Character Actor", among a "Supporting Actor",
is an actor who skillfully plays the personality of a character in a play or
who is skilled at a unique role.

又 【 性格俳優 】 とは 【 助演俳優 】 の内 劇中人物の 性格を 巧みに 演じたり

個性の 有る 役柄を 得意と 爲す 俳優で 在ると 言へる



The term is often used in contrast to the "Leading actor",
and it is somewhat abstract and open to interpretation.

其の 用語は 【 主演俳優 】 と 對比して 用ゐられる 事が 多く そして 稍 抽象的で

在り 樣樣な 解釋が 可能で 在る



However, in a general sense, a "Character Actor" often refers to a "Supporting Actor"
who is a specific and important character.

然し 乍ら 壹般的な 意味に 於きて 【 性格俳優 】 は 特異的にして 重要な

登場人物で 在る 【 助演俳優 】 を 指す 事が 多い



In another sense, a "Character Actor" may also be one who specializes in "Minor Roles".

別の 意味に 於きて 【 性格俳優 】 は 【 端役 】 を 專門と 爲す 俳優でも 在る



"Character Actor" roles are more substantial than "Bit Parts" or non - speaking "Extras".

【 性格俳優 】 の 役割は 【 端役 】 乃至 臺詞の 無い 【 最下級 臨時 出演者 】 よりも

重要で 在る



The term is used primarily to describe "Television Actors" and "Film Actors",
as opposed to "Theater Actors".

其の 用語は 【 舞臺俳優 】 とは 異なり 主として 【 テレビ俳優 】 【 映畫俳優 】 を

說明する 爲に 使用されてゐる



In contrast to "Leading Actors", they are generally seen as less glamorous.

【 主演俳優 】 とは 對照的に 彼等は 殆どの 場合 魅力的では 無いと 見做されてゐる



In fact, some "Character Actors" are known for their unusual looks.

實際 【 性格俳優 】 の 中には 珍しい 容姿で 知られる 人も 居る



Many "Character Actors" tend to play the same type of role throughout their careers.

【 性格俳優 】 の 多くは 經歷を 通じて 同じ 類型の 役を 演じる 傾向が 有る



They are often highly esteemed by fellow actors.

彼等は 仲閒の 俳優に 據りて 高く 評価される 事が 多い













☆ Megan Follows & Jonathan Crombie - Carrots Scene - ☆











◆ 【 Soap Opera 】 ( Wikipedia English Ver. )







"Kohen Notes"says.
When I ( Shinshou ) come to think of it, in "Wikipedia",
"Soap Opera" is described as follows.

『 庚鴛釋解 』 に 云ふ 臣妾 案ずるに 【 ウィキペディア 】 に 於きて

【 ソープ ・ オペラ 】 は 次の 樣に 記述されてゐる



"Soap Opera", "Soap" for short, means "Daytime Drama", which is typically
a long running radio or television serial, frequently characterized by "Melodrama",
"Ensemble Casts", and sentimentality.

【 ソープ ・ オペラ 】 畧して 【 ソープ 】 とは 【 晝ドラマ 】 の 事を 意味し 其れは 通常

長期に 亙る ラジオ 或ひは テレビに 於ける 聯續ドラマで 在り 【 メロドラマ 】

【 アンサンブル ・ キャスト 】 及び 感傷性と 謂ふ 特徴を 有する 事が 多い



The term "Soap Opera" originated from radio dramas originally being sponsored by
soap manufacturers.

【 ソープ ・ オペラ 】 と 謂ふ 用語は 元元 石鹼製造會社が 賛助提供してゐた

ラジオドラマに 由來してゐる



However, the term was preceded by "Horse Opera", a derogatory term for low budget
"Westerns".

然し 乍ら 其の 用語に 先立ち 低豫算の 【 西部劇 】 に 對しての 蔑稱で 在る

【 ホース ・ オペラ 】 が 名付けられてゐた













☆ Megan Follows & Colleen Dewhurst - Puff Sleeves Scene - ☆











◆ 【 Melodrama 】 ( Wikipedia English Ver. )







"Kohen Notes"says.
When I ( Shinshou ) come to think of it, in "Wikipedia",
"Melodrama" is described as follows.

『 庚鴛釋解 』 に 云ふ 臣妾 案ずるに 【 ウィキペディア 】 に 於きて 【 メロドラマ 】 は

次の 樣に 記述されてゐる



"Melodramas" typically concentrate on dialogue that is often bombastic or
excessively sentimental, rather than action.

【 メロドラマ 】 は 通常 視覺的にして 疾走感の 有る 外面的 動作よりも 寧ろ

誇張した 或ひは 過度に 感傷的な 會話に 重點を 置いてゐる



Characters are often flat, and written to fulfill stereotypes.

登場人物は 抑揚の 無い 平坦な 事が 多く 固定觀念を 滿たす 樣に 書かれてゐる



"Melodramas" are typically set in the private sphere of the home, focusing on morality and
family issues, love, and marriage, often with challenges from an outside source,
such as a temptress, a scoundrel, or an aristocratic villain.

【 メロドラマ 】 は 通常 家庭と 謂ふ 私的 領域を 舞臺と 爲し 道德規範 家族問題

愛情 結婚に 焦點を 當て 誘惑してくる 女性 惡黨 貴族的な 敵役 等の 樣な

外部起源の 困難試練を 伴ふ 事が 多い



A "Melodrama" on stage, filmed, or on television is usually accompanied by dramatic and
suggestive music that offers cues to the audience of the drama being presented.

舞臺 映畫 或ひは テレビに 於ける 【 メロドラマ 】 は 通常 上演放送されてゐる

演劇芝居の 視聽者に 合圖契機を 知らせる 戲曲的にして 示唆的な 音樂を

伴ってゐる













☆ Megan Follows & Jonathan Crombie - An Unfortunate Lily Maid Scene - ☆











◆ 【 Ensemble Cast 】 ( Wikipedia English Ver. )







"Kohen Notes"says.
When I ( Shinshou ) come to think of it, in "Wikipedia",
"Ensemble Cast" is described as follows.

『 庚鴛釋解 』 に 云ふ 臣妾 案ずるに 【 ウィキペディア 】 に 於きて

【 アンサンブル ・ キャスト 】 は 次の 樣に 記述されてゐる



In a dramatic production, an "Ensemble Cast" is one that comprises many principal actors
and performers who are typically assigned roughly equal amounts of screen time.

演劇芝居 作品に 於きて 【 アンサンブル ・ キャスト 】 は 通常 畧 等しい 上映時閒を

割り 當てられる 多くの 主要な 俳優と 出演者から 構成されてゐる



The term is also used interchangeably to refer to a production ( typically film )
with a large cast or a cast with several prominent performers.

其の 用語は 大規模な 配役者 或ひは 數人の 有名な 出演者に 據る

作品 ( 通常は 映畫 ) を 指す 事にも 又 同じ 意味で 使用されてゐる













☆ Megan Follows & Colleen Dewhurst - Bend in the Road Scene - ☆











【 Kate Jackson さん 】 の 來歷を 確認して 見て 殊の外 目を 惹く 言の葉としては…




【 富裕層 】 【 幼少中高 壹貫 女學校 】 【 カッパ ・ カッパ ・ ガンマ 女學生 クラブ 】 …




【 演劇史 】 【 演劇學校 】 そして 【 サマー ・ ストック 】 で 在り 此れ 等の 要素から…




鑒みるに 【 Kate Jackson さん 】 は 深窗的では 無いにしても 矢張 世に 謂ふ 所の…




【 令孃 】 的 身分に 列なる 女性で 在ると 言へ 先づは 理論を 抑へてから 後に…




實踐へ 移すと 謂ふ 殊の外 理知的なる 思攷性を 尊重する 御方と 言へるでせう…




因みに 【 カッパ ・ カッパ ・ ガンマ 】 とは 【 ライオンズ ・ クラブ 】 【 國際ロータリー 】 …




【 東方聖堂騎士團 】 【 フリー ・ メイソン 】 の 付随組織で 在る 【 シュライナー 】 等が…




如き 社交團體 或ひは 慈善團體 等の 壹種で 在り 北米に 於きては 此れ 等の…




組織團體を 【 Fraternity 】 及び 【 Sorority 】 と 稱し 【 Fraternity 】 は 大學 等の…




【 男子寮 】 を 意味し 【 Sorority 】 は 同前の 【 女子寮 】 を 意味する 用語としても…




使用されてゐます 當該 組織團體に 於ける 特徴としては 【 因習遵奉の 徹底 】 及び…




【 機密保持の 嚴守 】 が 最も 著名で 在る 事から 【 Kate Jackson さん 】 が 保守的…




閉鎖的で 在っても 何等 不思議な 事では 無い 樣に 想ひます 其れ 處か 寧ろ…




【 Kate Jackson さん 】 が 出演する 映畫 或ひは ドラマの 性質傾向が 【 Variety 】 …




【 Comedy 】 【 Pornography 】 等と 謂ふ 【 娯樂的 】 【 滑稽的 】 【 官能的 】 等では…




無く 其の 相反對極に 位置する 【 Occult 】 【 Documentary 】 【 Courtroom 】 等と…




謂ふ 【 神秘的 】 【 記錄的 】 【 裁判的 】 等で 在る 事から 鑒みれば 至極 當然と…




言へるでせう 詰まり 【 American Theater Hall of Fame 】 ( アメリカ演劇殿堂 ) 入りを…




果たしたる 【 Colleen Dewhurst さん 】 が 如き 演技 壹筋の 【 正統派 女優 】 だと…




想ふのです 其れが 故に 【 『 Kramer vs. Kramer 』 出演辭退事件 】 に 據り 壹生涯…




最大の 好機を 逸し 言の葉を 以ては 表現し 得ない 失望落膽から 其の 心身に…




支障を 來たす 事と 爲り 『 Charlie's Angels 』 を 降板するに 至る 譯なのですが…




當該 事件に 就きては 『 Season 3 』 の 槪要 及び 其の 攷察に 於きて 改めて…




觸れる 事と 致し 次囘の Vol. 03 に 於きては 斯くの 如き 【 Kate Jackson さん 】 と…




殊の外 相性が 良く 映畫界 進出の爲 逸早く 『 Charlie's Angels 』 離脫を 決心…




したる 【 Farrah Fawcett さん 】 の 來歷に 就きて 若干 紹介して 見やうと 想ひます…













☆ Megan Follows & Jonathan Crombie - Last Scene - ☆











“Gilbert,” she said, with scarlet cheeks,

“I want to thank you for giving up the school for me.

It was very kind of you, and I want you to know that I appreciate it.”

Gilbert took the offered hand eagerly.

“It wasn’t particularly kind of me at all, Anne.

I was pleased to be able to do you some small service.

Are we going to be friends after this ?

Have you really forgiven me my old fault ?”

Anne laughed and tried unsuccessfully to withdraw her hand.

“I forgave you that day by the pond landing, although I didn’t know it.

What a stubborn little goose I was.

I may as well make a complete confession.

I’ve been sorry ever since.”

“We are going to be the best of friends,” said Gilbert, joyfully.

“We were born to be good friends, Anne.

I know we can help each other in many ways.

You are going to keep up your studies, aren’t you ?

So am I.

Come, I’m going to walk home with you.”











『 チャーリーズ ・ エンジェル 』 Vol. 03 に 續きます…