Bonjour Tristesse [悲しみよこんにちは] - Jose Luis Parales










ホセ・ルイス・ペラレス・モリヤス(1945年1月18日生まれ)さんは、スペインのシンガーソングライター、詩人、プロデューサー、作家です。彼はスペインのシーンで最も多作で傑出した作家の一人とみなされており、彼の歌詞は愛、郷愁、平和について語る詩です。彼は510曲以上をスペイン作家協会(SGAE)に登録しました。彼は5,500万枚以上のレコードを販売しました。





彼のデビュー作は「My Songs」(1973)でした。彼は100を超えるゴールドおよびプラチナ・レコードを獲得しました。彼の最も人気のあるシングルは、「Quisiera Decir tu Nombre」、「Y qué es él?」、「Qué Pasa Mañana?」です。ジャネットによって有名になった彼の曲「Porque te vas」は、2004年までフランス、ドイツ、イギリス、日本で40人以上のアーティストによってカバーされ、この曲だけで西ドイツとオーストリアで600万枚以上売れました。





彼の作品は、ヴィッキー・カー、ベルティン・オズボーン、ラファエル、ロシオ・フラド、ジャネット、ミゲル・ボーセ、ダニエラ・ロモ、イザベル・パントーハ、フリオ・イグレシアス、パロマ・サン・バジリオ、モセダデス、ラ・オレハ・デ・ヴァン・ゴッホ、リカルドなどの歌手によって録音されています。モンタネールとマーク・アンソニーなど。





ペラレスはウルグアイ、メキシコ、ベネズエラ、コロンビア、アルゼンチン、チリ、グアテマラ、コスタリカ、プエルトリコ、ドミニカ共和国、米国、ブラジル、イタリア、フランス、ポルトガルでコンサートを行っている。






歌詞の翻訳紹介
あなたが私の近くに来た日、
荷物を隅っこに置いてきたのですが、
あなたは私を見て、
それからあなたは私の椅子に座りました。

時々夜にあなたの声が聞こえた
リビング・ルームをつま先で横切って、
そして今朝起きたら、
そしてあなたは私の心の中にいました。

こんにちは、悲しみさん
私の隣に座って、
幸せな人を知っている人がいたら教えてください
彼の名前は何なのか教えてください、
教えてください、
でも、彼の名前が「愛」だということは決して言わないでください。

あなたが私の近くに来た日、
たくさんの夢が一度に飛び去ってしまったので、
生きるのに苦労していたあなた方の人々、
愛することなく死んだ私の。

でも今、私はあなたと一緒にいる、
あなたにはよくわかります、
ここであなたに会うことには慣れてきました、
時には歌を歌いながら、
そして、時々、その道を歩くこともあります。

こんにちは、悲しみさん
私の隣に座って、
知っていたら教えてください、
誰が私を覚えていますか。
彼の名前は何なのか教えてください、
教えてください、
でも、彼の名前が「愛」だということは決して言わないでください。

こんにちは、悲しみさん
こんにちは、悲しみさん
私の隣に座って、
幸せな人を知っている人がいたら教えてください
彼の名前は何なのか教えてください、
教えてください...