英語になった日本語tsunami, otaku, hibachi, sushi, koi (koi-fish)honcho ってのもある。自分以前、渋谷区本町に住んでたけど『本町』じゃない。『班長』で、 leader の意。つか、"leader" でいいじゃん。日本人が横文字にしたがるのと一緒だったりしてね(笑)あ、確か『将軍』も結構通じるはず。いつ使うかは不明だけど。ではまた。セトlml[I_I]lml