Ing ngisor iki yaiku sentences kang padha ngenalaken wingi.

Iku bagean saka balesan kanggo email sing aku ditampa saka wong-wong sing manggon ing negara Inggris-speaking.

Wong iki nitih liwat gesang salty kang ora suwe ing kabeh lan saiki, ngewangi wong mbokmenawa, kang wis dilakoni karya kaya pendeta a.

Iku ditempelake ing balesan marang sentences kula wingi pungkasan nanging sing, reply ana kepuasan kanggo kula.

Singkatan preamble

Aku diparingi otak kang wis disebut sekolah pelajar taun kaloro ing wektu kelas lima saka sekolah.

Iku kanggo Gusti Allah kanggo nggawe kula nulis "ing piring saka peradaban".

Aku iki gerah saka penyakit abot sing ngancam nyawa ing 2011.

Originally, amarga iku otak tengen Jepang lan tengen donya, aku terus karya iki.

Kūkai sing lair ing Jepang ing 800s ngandika: "iku ora bisa kanggo perangko metu ala".

Piye kabare yen kang?

Ora nindakake apa-apa utawa nguber mung rasa seneng dhewe.

Sing kaya Kūkai.

"Ngalahake gagasan apik menyang sirah ala ing donya"

Ngandika supaya.

Banjur, iku overwhelms ala.

Ngusir ala saka saben crack.

Ngandika supaya.

Aku meh bisa ngrampok urip dening setan sing manggon donya IT iki.

Nanging, aku ngantem gagasan apik menyang sirah ala ing donya saben dina minangka Kūkai sing ing dina.

Mugia, antarmuka - donya ing tembung kebak net supaya ala ing donya iki katon.

Mangga, ngandhani wong nang sekitare panjenengan bebener donya lan bebener Jepang kuwi aku terus nulis.

Ing ngisor iki yaiku email mangsuli kula.

Sapa kelangan!