恵美子さんに、
恵「エミリーちゃんはもう字が書けるので、ちゃんと自分の名前も書けます。生年月日や生まれた場所も分かります」
というようなことを、言われました。
そこで、エミリーが答えた名前のスペルが、Emilieでした。
意外や意外。私が一番可能性が低いんじゃないか?と思ったスペルでした。因みに私は、このieで終わる名前(Marie,Sofieなど)がとっても嫌いなんです。よりによって、エミリーが、ガーン
![](https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/152.gif)
Emilyというスペルも嫌です。yで終わる名前も嫌なのです。何でって言われても困るのですが。
そしてエミリーの2番目の名前がカタリーナ(Katarina)。ダサい。
私は質問に失敗してしまいました。恵美子さんにはセッションが始まる前に、
「エミリーの2番目の名前を聞いて欲しい」とお願いし、その通り聞いてもらいました。しかし私は、実は苗字のことを意味していたのですが、
「2番目の名前」と言ってしまいました。日本人は名前(英語で言うファーストネーム)が一つしかないので、2番目の名前と言えば苗字と通じるかと思ったからなのですが、催眠状態に入った後エミリーに「2番目の名前」が、スウェーデン語で言う、
"andra namn(2番目の名前。エミリーで言うとカタリーナ)"と解釈され、エミリーはカタリーナと言ったようです。
カタリーナは英語で言うミドルネームではなく、読んで字の如く2番目の名前なのです。
今回のセッションでは、私とエミリーの言葉の解釈の差、翻訳が困難などの面白い現象を体験しましただよ。
さて、今日も4コママンガの日!
明日あさっては私は旦那とラトビアへクルージングに行くので、ブログは自動更新しますだ。
この前のマンガはこちら!