늘 미로 같았던 너의 그 마음들
いつも迷路のようだった あなたのその気持ち
또 한순간의 너는 drive me crazy
また 一瞬のあなたは
손에 잡히지 않는 꿈같아 like a mirage
手につかない夢みたい
놓친 너의 그림자만 쳐다봐
残したあなたの影だけ見つめる
노을이 번지는 sky
夕焼け滲む
너와 날고 싶어 fly
あなたと飛びたい
초록빛 산들과 파란 색깔 바다
緑色の山々と 青色の海
너와 제일 가고 싶은 곳
あなたと一番 行きたいところ
make it love oh 난 너와
私はあなたと
fall in love oh 너라면
あなたなら
꿈인 듯 헤매지만 손에 잡힐 듯한
夢であるようにさまようけれど 手につくと思う
너를 여행하고 싶어 하루 종일
あなたを旅行したい 一日中
no no no no no no no no way
내게로 와 줘 there's no way
私のところに来てよ
no no no no no no no no no way
when I creat you are my muse
귓가를 울리는 낮은 목소리
耳元を鳴らす低い声
시선을 돌리며 보는 듯한데
目線を動かすと 見ているように
하얗게 번진 sunshine
白く広がる
아찔한 밤의 moonlight
くらっとする夜の
너와 달리고 싶은 paradise
あなたと走りたい
은빛 강이 채운 sky
銀色の川が満たした
나를 보고 있는 eyes
私を見ている
가려지는 달과 떨어지는 별빛
隠された月と 落ちる星光
너와 제일 보고 싶은 것
あなたと一番 会いたいこと
I will love oh 난 너와
私はあなたと
dream in love oh 서로가
お互いが
꿈인 듯 헤매지만 손에 잡힐 듯한
夢であるようにさまようけれど 手につくと思う
너를 여행하고 싶어 하루 종일
あなたを旅行したい 一日中
how should i say my love 살며시
そっと
네 꿈속에 들어가서
あなたの夢の中に 入って
두 귓가에 속삭일게
2つの耳元に 囁くように
더 선명해지는 마음을(맘을)
もっと鮮明になる 気持ちを
내 꿈속에 들어온 너
私の夢の中に 入ってくるあなた
make it love oh 난 너와
私はあなたと
fall in love oh 너라면
あなたなら
꿈같이 내 앞에 다시 나타나줘
夢みたいに 私の前にまた現れてよ
너를 여행하고 싶어 하루 종일
あなたを旅行したい 一日中
no no no no no no no no way
내게로 와 줘 there's no way
私のところに来てよ
no no no no no no no no no way
when I creat you are my muse