
某ファストフードでもお馴染み
フライドポテト
よくよく見ると「フライポテト」って
書いてありますね。
しかしコレ。和製英語なんですって
英語圏では「フレンチフライ」
フレンチフライぷり~ず!
いやまて、「フレンチフライず」かな?
まあ、どっちでもいいか。
とにかく、フレンチフライなのである
しかししかし!
ここからもう1つ話がありまして
このフレンチフライ。
実はベルギー生まれの食べ物だって
みなさんご存知でしたか?
ベルギーでは、フリット(フリッツ)
または、ベルギアンフライ
こう呼ぶらしい。
そんな雑学が、
こちらのcolumnのとこに載ってます
あの有名な
さとえみ師匠が書かれてますんで
オモロイし、ためになることばかりです!
たぶん(笑)
これからフライドポテト食べる時は
そんな想いをかみしめながら、
食べましょーねー♪