Hello!
I hope you are having a nice holiday.
Only one more day left! Oh no...
Well, I'm going to get up early morning and try to make it a great day.
Let me introduce you to Melody...
Melody just arrived from Nottingham, England.
Nottingham is famous for its links to Robin Hood.
Melody is here in Japan to work as an ALT (Assistant Language Teacher)
and I was helping her move into her apartment and get settled in.
I have forgotten how different British English and American English is:

"Gas" "Petrol"
"Cell Phone" "Mobile"
"Soccer" "Football"
"Garbage" "Rubbish"
"Garbage can" "Dust bin"
"Great!" "Brilliant!"
"To-may-to" "To-mah-to"
You say tomato, I say tomato"...A phrase used to stress someone's understanding and accepting of a minor disagreement they have with the person they are speaking with.
The two different pronounciations of the word "tomato"(the first one with a hard 'a', the second with a soft 'a') represents the knowledge that many things can work in more than one way.
This phrase is actually taken from an old Gershwin song...
Well, this is her first time working in Japan...
So much to get used to...
At least she drives on the same side of the road.
Good luck, Melody!
ALT: Assistant Language Teachers=外国語補助教員、外国語指導助手
ロビン‐フッド 英国12、3世紀ごろの伝説上の義賊。シャーウッドの森に隠れ、貪欲な僧侶や富 裕な貴族らを襲い、略奪品を貧しい者に施したと伝える。多くの物語・詩・劇に登場する。

