クリスマスソングと言えば何? | 仙台城 謎の覆面ガイド「すこっち」のブログ

仙台城 謎の覆面ガイド「すこっち」のブログ

平日はフツーの会社員、しかし週末は伊達政宗の居城「仙台城」にてボランティアガイドを務める謎の男、「すこっち」。
ウィスキー好きで名付けたハンドルネームで、ジャンルを問わず、縦横無尽にブログで語り尽くします。

あなたも「すこっち」に酔いしれてみませんか?

どうも、すこっちです。(^o^)

 

そうなのである。世間はというより、商売人にとっては無理矢理にでもクリスマス商戦モードに持って行きたいのである。コロナ禍でタダでさえ、消費低迷真っ只中なのですから。

 

不思議なもので、サンタクロースからプレゼントが貰えるという都合の良い幼少期からの刷り込み教育のお陰で、セレブ階級であっても、一般ピープルであっても、いくつになっても、日本人がクリスマスのワクワク感を失うということはないだろう。

 

クリスマスソングにほだされ、広告のご馳走情報にほだされ、ついつい財布のひもが緩む。

 

まあ、今年はなおさらだね、ステイホームの延長戦はまだまだ続くようだし、家族でホームパーティを演出してみてはいかがでしょうか?

 

あー、そうそうクリスマスソングでしたな。

 

アタシの一押しのクリスマスソングは、マライア・キャリーの「恋人たちのクリスマス」ですかね。

 

なんか曲調がワクワクしたくなるノリの良さ。もちろん、歌えないけど、自然と体が動いちゃう感じがしてパーティーには持って来いって感じなんだよね。

 

まあ、こんな機会でもないと「恋人たちの~」の歌詞&和訳なんて見る機会もないでしょうから、

貼り付けておきましたー!(^^ゞ

 

パートナーがいる人もいない人も、英語が得意な人も苦手な人も、歌詞をなぞってみてはいかがしょうか?

 

 

I don't want a lot for Christmas
There is just one thing I need
I don't care about the presents
Underneath the Christmas tree

クリスマスにたくさんはいらない
欲しいのはただ一つだけ
クリスマスツリーの下にあるような
プレゼントなんでどうでもいいの

I just want you for my own
More than you could ever know
Make my wish come true
All I want for Christmas is you, yeah

私はただあなたが欲しいの
あなたが思ってる以上に
私の願いをかなえて
クリスマスに欲しいのはあなただけ

I don't want a lot for Christmas
There is just one thing I need
And I don't care about the presents
Underneath the Christmas tree

クリスマスにたくさんはいらない
欲しいのはただ一つだけ
クリスマスツリーの下にあるような
プレゼントなんでどうでもいいの

I don't need to hang my stocking
There upon the fireplace
Santa Claus won't make me happy
With a toy on Christmas Day

暖炉の上に
靴下を吊るさなくてもいい
サンタクロースじゃ私を幸せにできない
クリスマスのおもちゃじゃね

I just want you for my own
More than you could ever know
Make my wish come true
All I want for Christmas is you
You, baby

私はただあなたが欲しいの
あなたが思ってる以上に
私の願いをかなえて
クリスマスに欲しいのはあなただけ

Oh, I won't ask for much this Christmas
I won't even wish for snow
And I'm just gonna keep on waiting
Underneath the mistletoe

今年のクリスマスは欲しがらない
雪さえ降らなくてもいい
ただずっと待ち続けるの
あのヤドリギの木の下で

I won't make a list and send it
To the North Pole for Saint Nick
I won't even stay awake to
Hear those magic reindeer click

北極の聖ニック(サンタ)に
欲しいものを書いて送ったりしない
トナカイの鈴の音を聞くために
遅くまで起きてたりしない

'Cause I just want you here tonight
Holding on to me so tight
What more can I do?
Baby, all I want for Christmas is you

だって今夜あなたがそばに欲しいだけだから
強く抱きしめられながら
これ以上何があるの?
クリスマスにほしいのはあなただけ

Oh, all the lights are shining
So brightly everywhere
And the sound of children's
Laughter fills the air

すべてのライトが輝いて
辺りはみんな本当に明るくて
子どもたちの笑い声で
あふれているの

And everyone is singing
I hear those sleigh bells ringing
Santa, won't you bring me the one I really need?
Won't you please bring my baby to me?

そしてみんなが歌ってる
ソリの鈴も鳴ってる
サンタさん 本当に欲しいものをくれない?
愛しいあの人を運んできてよ!

Oh, I don't want a lot for Christmas
This is all I'm asking for
I just want to see my baby
Standing right outside my door

クリスマスにたくさんはいらない
欲しいのはこれがすべて
愛しいあの人に会いたいの
玄関の前に立つあの人に

Oh, I just want you for my own
More than you could ever know
Make my wish come true
Baby, all I want for Christmas is
You, baby

私はただあなたが欲しいの
あなたが思ってる以上に
私の願いをかなえて
クリスマスに欲しいのはあなただけ

 


 

 

 

 

クリスマスソングと言えば何?

 

 

キャンペーン詳細を見るボタン

 

みんなの投稿を見るボタン