![男性](https://emoji.ameba.jp/img/user/ay/aysmallbekkan02/1729118.gif)
![心結ママ](https://emoji.ameba.jp/img/user/sh/shinpeita0830/915031.gif)
![男性](https://emoji.ameba.jp/img/user/ay/aysmallbekkan02/1729118.gif)
2つの名詞 を比較する 優等 比較級 と 劣等 比較級。
これについて、問題を解きながら、作文する際の注意点を紹介していくよ。
さ、まずは基本的なところから。
優等比較級や劣等比較級は 形容詞の前に
più や meno を置いて作るんだったね。
![心結ママ](https://emoji.ameba.jp/img/user/sh/shinpeita0830/915031.gif)
![男性](https://emoji.ameba.jp/img/user/ay/aysmallbekkan02/1729118.gif)
できあがった più + 【 形容詞 】や meno + 【 形容詞 】、
これも 形容詞 の働きをする 。
![心結ママ](https://emoji.ameba.jp/img/user/sh/shinpeita0830/915031.gif)
![男性](https://emoji.ameba.jp/img/user/ay/aysmallbekkan02/1729118.gif)
主語の 性・数 と一致させなければならない。
![心結ママ](https://emoji.ameba.jp/img/user/sh/shinpeita0830/915031.gif)
![男性](https://emoji.ameba.jp/img/user/ay/aysmallbekkan02/1729118.gif)
Secondo me, in centro le bici sono più delle macchine.
a ) comodo b ) comoda c ) comodi d ) comode
a ) comodo b ) comoda c ) comodi d ) comode
![男性](https://emoji.ameba.jp/img/user/ay/aysmallbekkan02/1729118.gif)
では、問題の文章の主語はどれかな?
![心結ママ](https://emoji.ameba.jp/img/user/sh/shinpeita0830/915031.gif)
![男性](https://emoji.ameba.jp/img/user/ay/aysmallbekkan02/1729118.gif)
![心結ママ](https://emoji.ameba.jp/img/user/sh/shinpeita0830/915031.gif)
![男性](https://emoji.ameba.jp/img/user/ay/aysmallbekkan02/1729118.gif)
しかも、省略形は 単複同形 だしね。
![心結ママ](https://emoji.ameba.jp/img/user/sh/shinpeita0830/915031.gif)
性・数 を判断するんだったわね。
![男性](https://emoji.ameba.jp/img/user/ay/aysmallbekkan02/1729118.gif)
le bici と 女性複数名詞 につける冠詞 le がついている。
![心結ママ](https://emoji.ameba.jp/img/user/sh/shinpeita0830/915031.gif)
![男性](https://emoji.ameba.jp/img/user/ay/aysmallbekkan02/1729118.gif)
d ) comode にしなくちゃいけないってこと。
Secondo me, in centro le bici sono più comode delle macchine.
私の意見では、中心街では自転車は車より便利だ。
私の意見では、中心街では自転車は車より便利だ。
![男性](https://emoji.ameba.jp/img/user/ay/aysmallbekkan02/1729118.gif)
比較の対象となるもう一つの名詞、ここでは le macchine
これと一致させるんじゃないよ。
例えば…。
Secondo lui, l'aereo è più sicuro della macchina.
彼の考えでは、飛行機は車より安全だ。
彼の考えでは、飛行機は車より安全だ。
![男性](https://emoji.ameba.jp/img/user/ay/aysmallbekkan02/1729118.gif)
この文章の主語である男性単数名詞の l'aereo と
性・数を一致させて più sicuro になっている。
文末に出てくる比較の対象となる
もう一つの名詞 la macchina とは一致させない。
![心結ママ](https://emoji.ameba.jp/img/user/sh/shinpeita0830/915031.gif)
![男性](https://emoji.ameba.jp/img/user/ay/aysmallbekkan02/1729118.gif)
今の文章を言い換えて見なさいよ。
彼の考えでは、車は飛行機ほど安全じゃない。
と言ってみて。
![心結ママ](https://emoji.ameba.jp/img/user/sh/shinpeita0830/915031.gif)
今度は la macchina が主語だから、それに一致して、
meno sicura にすればいいんでしょ。
![男性](https://emoji.ameba.jp/img/user/ay/aysmallbekkan02/1729118.gif)
これは直接名詞を修飾する場合も同じだよ。
veicolo più sicuro もっと安全な乗り物
pantaloni più larghi もっと幅の広いズボン
camera più economica もっと安い部屋
uova più fresche もっと新鮮な卵
![心結ママ](https://emoji.ameba.jp/img/user/sh/shinpeita0830/915031.gif)
![男性](https://emoji.ameba.jp/img/user/ay/aysmallbekkan02/1729118.gif)
今、勉強している優等・劣等比較級の構文は、
名詞 と 名詞 の比較だよね。
![心結ママ](https://emoji.ameba.jp/img/user/sh/shinpeita0830/915031.gif)
![男性](https://emoji.ameba.jp/img/user/ay/aysmallbekkan02/1729118.gif)
もう一つの名詞は、前置詞 di を前に置いて、普通文末に置かれる。
Mario è più alto di Andrea.
マリオは アンドレアより 背が高い。
![心結ママ](https://emoji.ameba.jp/img/user/sh/shinpeita0830/915031.gif)
![男性](https://emoji.ameba.jp/img/user/ay/aysmallbekkan02/1729118.gif)
Mio figlio è più alto di
.
a ) io b ) me c ) mi d ) a me
.
a ) io b ) me c ) mi d ) a me
![心結ママ](https://emoji.ameba.jp/img/user/sh/shinpeita0830/915031.gif)
と言いたいのね。
![男性](https://emoji.ameba.jp/img/user/ay/aysmallbekkan02/1729118.gif)
私 より… 君 より … 彼、彼女 より … って言いたい。
前置詞 di の後ろに 人称代名詞 を置く場合、
どの形を使うのかっていうのが、問題。
![心結ママ](https://emoji.ameba.jp/img/user/sh/shinpeita0830/915031.gif)
![男性](https://emoji.ameba.jp/img/user/ay/aysmallbekkan02/1729118.gif)
Mio figlio è più alto di me.
私の息子は私より背が高い。
私の息子は私より背が高い。
![心結ママ](https://emoji.ameba.jp/img/user/sh/shinpeita0830/915031.gif)
![男性](https://emoji.ameba.jp/img/user/ay/aysmallbekkan02/1729118.gif)
人称代名詞 の形。前置詞の後ろでは、必ずこの形になる。
![心結ママ](https://emoji.ameba.jp/img/user/sh/shinpeita0830/915031.gif)
![男性](https://emoji.ameba.jp/img/user/ay/aysmallbekkan02/1729118.gif)
di me 私より
di te 君より
di lui 彼より
di lei 彼女より
di Lei 貴方より
di noi 私達より
di voi 君たちより
di loro 彼らより
![心結ママ](https://emoji.ameba.jp/img/user/sh/shinpeita0830/915031.gif)
![男性](https://emoji.ameba.jp/img/user/ay/aysmallbekkan02/1729118.gif)
所有形容詞 を使う場合を見ていこう。
★ 比較級シリーズ ★
❶ 比較級ってなに?
❷ 優等/劣等比較級 名詞の比較 1
★ イタリア語文法豆知識 ★
★ バックナンバー ★
Skype プライベート
🇮🇹 イタリア語レッスン 🇮🇹
Valentino が Skype で
イタリア語を教えています‼️
東京九段下のイタリア文化会館で
2013年4月まで16年間
初級から上級まであらゆる
レベルのクラスで教えていました。
イタリア語講師歴 30年‼️
長い間,日本の皆様に
イタリア語を教えています。
日本人ならではの陥りやすい間違い、
おかしやすいミスを
知り尽くしています。
この30年間で身に付けた知識を
惜しみなくあなたの
イタリア語学習にご提供いたします。
語学学習には根気が必要です。
飽きずに長く続けるためには
まず、楽しむことが大切‼️
楽しいトークでレッスンを
盛り上げて、もっと喋りたくなる
気持ちにさせちゃいます。
日本語が話せますので,
イタリア語をこれから始める方,
初級の方でも安心してください。
日本語で解説します。
レッスンは、プライベートのみ。
1時間:4000円
30分:2000円
年会費、入会金、テキスト代は
もちろん、キャンセル料も
一切いただきません 。
いただくのは 授業料のみ 。
時間は毎回変更可能です。
検定前の短期間だけ...。
留学前の短期間だけ....。
などなどいろんなご要望に
できる限りお答えしますので,
ご相談下さい。
只今1時間たっぷり無料体験
レッスン実施中です‼️
イタリア語講師歴30年の
実力を,是非,実感してください。
無料体験レッスンのお申し込み
詳しいレッスンのご案内はこちら!💁♀️
お申込みお待ちしています。
![男性](https://emoji.ameba.jp/img/user/ay/aysmallbekkan02/1729118.gif)
![心結ママ](https://emoji.ameba.jp/img/user/sh/shinpeita0830/915031.gif)
![sei](https://emoji.ameba.jp/img/user/se/seichigo/933595.gif)