これはな~にかな?
Chi è nato nello stesso parto con uno
o più fratelli o sorelle
nato (nascereの過去分詞) 生まれた
nello in+lo
stesso 同じ、同一の
parto 分娩、出産
fratello 兄弟
sorella 姉妹
つまり…。
「一人かそれ以上の兄弟か姉妹と同じ出産で生まれた人」
答えは GEMELLO 双子のうちの一人
gemelli と複数形にすると「双子」
英語では双子はtwins, 三つ子はtriplets, 四つ子はquadruplets.....
イタリア語では、日本語のように素直に、
tre gemelli, quattro gemelli, cinque gemelli....
と呼ぶようです。
Maria e Sara sono gemelli
e si fa proprio fatica a distingueri.
マリアとサラは双子でなかなか見分けがつかない。
fare fatica a+不定詞
~するのに苦労する、容易には~できない
distinguere 見分ける、区別する
【gemello】
【形】① 双子の、双生児の、同じ出産で生まれた
② 対をなす、互いに酷似した
【名】① (単)双子の片方 男性はgemello
女性はgemella
② (複) 双生児、双子
③ (複) カフスボタン
④ (複) 双子座
「双子座」という言葉がでてきたので、
イタリア語でそれぞれの星座を調べて
みました。イタリア人はあまり星座や
血液型には興味ないようですがね
星座 segno
星占い astrologia
牡羊座(おひつじ座) Ariete[男]
牡牛座(おうし座) Toro
双子座(ふたご座) Gemelli[男][複]
蟹座(かに座) Cancro
獅子座(しし座) Leone[男]
乙女座(おとめ座) Vergine[女]
天秤座(てんびん座) Bilancia
蠍座(さそり座) Scorpione
射手座(いて座) Sagittario
山羊座(やぎ座) Capricorno
水瓶座(みずがめ座) Acquario
魚座(うお座) Pesci[男][複]
● essere di + 定冠詞 + (黄道十二宮の)星座名
誰々は~座(星座名)である。
Io sono del Capricorno. 私は山羊座です。
「essere di +星座名」で星占いの
「~座である」ことが言えます。星座名は大文字で書き始め、
定冠詞をつけます。
以下は、この本にあった例文です。
入門を終えたらもっとしゃべれるイタリア語
NHKラジオイタリア語講座 (CDブック)
日本放送出版協会
¥2,940
Amazon.co.jp
Io sono del segno della Vegine e lui è del
Capricorno, che per me è un segno proprio
simpatico!
私が乙女座で彼が山羊座だから、私と相性がいい星座ね!
Io, invece, vado d’ accordo con l’ Acuario.
In fatti, Marco è dell’ Acuario e ci troviamo
sempre molto d’ accordo.
私の方は水瓶座と相性がいいの。
ちょうどマルコは水瓶座だし、私たちはいつも
とてもうまくいっているわ。
「相性がいい」には
andare d’ accordo con ...でいいんですね。
「相性が悪い」は、辞書にはこんな例文がありました。
Il Leone e I Pesci sono incompatibili.
獅子座と魚座は相性がよくない。
incompatibili[incompatibile][形]
① 許せない、堪え難い
② (…と)相いれない、両立しない《con》
本日もブログを読んでくださって、
ありがとうございます!
★ Quizでボキャ増やそう!の目次 ★
Skypeイタリア語レッスン
ヴァレンティーノがSkype で
イタリア語 🇮🇹 の レッスンを
しています。
1時間 4000円
30分 2000円
まずは
た〜っぷり1時間
無料体験レッスン
を是非お試しください
随時、受け付けております。
お問い合わせもお気軽に