ときどき妻語録 -4ページ目

ときどき妻語録

ごく普通の恋愛をし、ごく普通の結婚をしたら、妻は普通以上にひょうきんな人でした。
医療事務の仕事の面白さと、我が妻のひょうきんさがお伝えできればと思います。

ヤマザキ春のパンまつりは、

今日がお皿引き換えの最終日らしいです。

Das Yamazaki-Frühjahr-Brotfestival –
heute ist wohl der letzte Tag, um die Teller einzulösen.

 

「3枚目狙ってたのに、2点足りない…」

もう2点がどこかに落ちてないか探し回る嫁さん。

道具箱の中、レンジフードの裏、

そんなとこにいるはずもないのに。

„Ich wollte den dritten Teller schaffen, aber mir fehlen 2 Punkte…“

Meine Frau läuft jetzt rum und sucht, ob diese 2 Punkte irgendwo rumliegen könnten.
Im Werkzeugkasten, hinter der Dunstabzugshaube – als ob die da wären!

 

「これで何とかなんない?」

(Mit den Punkteaufklebern von einer anderen Firma:) „Kann man damit nicht irgendwas machen?“

 
不正だからダメです。
Nein, das geht nicht, das wäre Betrug.