英英辞典 | 英英辞典、和書、洋書を楽しく読むブログ
Amebaホームピグアメブロ
芸能人ブログ人気ブログ
新規登録
ログイン

英英辞典、和書、洋書を楽しく読むブログ

英英辞典を読んで、ピックアップした単語について徒然とたわなきことを書くブログです。
気まぐれに並行して和書、洋書の雑感も書いていきます。

  • ブログトップ
  • 記事一覧
  • 画像一覧
  • 動画一覧

    achromatic

    (以下、詳しい説明は末尾のサイト参照)色についての形容詞で、

     

    chromatic color 有彩色(赤、青、黄のように色味を持つ色)

    achromatic color 無彩色(白、黒、グレーのように色味と彩度がなく、明度だけがある色)

     

    です。

     

    上記で示される色の三属性は、

    色味(色相) hue

    彩度 chroma/saturation

    明度 brightness/lightness/value

    だそうです。

     

    色彩検定とかでは勉強するのかな。

     

     

    色の基礎知識。カラーデザインに欠かせない色の三属性と有彩色・無彩色色は無限に存在すると言われるように、現在デジタルで表現できる色は1億色以上もあると言われています。ですが、我々人間が実際に認識できる色は、個人差はあるもののおよそ750万色です(こ […リンクfit-jp.com

     

     

    『「色相・彩度・明度」、英語では?』色の三属性、「色相・彩度・明度」。英語ではいくつかの言い方があるので、混乱してしまうことがあるかもしれません。まとめてみましょう。 色相  hue彩度  ch…リンクameblo.jp

     

     

    MAU ART & DESIGN GLOSSARY|Musashino Art UniversityThe website is glossary of art and design.リンクart-design-glossary.musabi.ac.jp

     

      • ブログトップ
      • 記事一覧
      • 画像一覧
      Copyright © CyberAgent, Inc. All Rights Reserved.CyberAgent
      • スパムを報告
      • お問い合わせ
      • 利用規約
      • アクセスデータの利用
      • 特定商取引法に基づく表記
      • ヘルプ