モンキーズバージョンのデイドリーム・ビリーバーをピアノカバーしてみた
Lylics
Oh I could hide 'neath the wings
Of the bluebird as she sings
The six-o'clock alarm would never ring
But six rings and I rise
Wipe the sleep out of my eyes
My shaving razor's cold and it stings
Cheer up sleepy Jean
Oh what can it mean
To a Daydream believer
And a homecoming queen?
You once thought of me
As a white knight on his steed
Now you know how happy I can be
Oh, and our good times start and end
Without dollar one to spend
But how much baby do we really need?
※
Cheer up sleepy Jean
Oh what can it mean
To a Daydream believer
And a homecoming queen?
日本語歌詞(忌野清志郎バージョン)
もう今は 彼女はどこにもいない
朝早く 目覚ましが鳴っても
そういつも 彼女と暮らしてきたよ
ケンカしたり 仲直りしたり
ずっと夢を見て 安心してた
僕は Daydrem believer
そんで 彼女はクイーン
でもそれは遠い遠い思い出
日が暮れて テーブルにすわっても
Ah 今は彼女 写真の中で
やさしい目で 僕にほほえむ
ずっと夢を見て 幸せだったな
僕は僕は Daydrem believer
そんで 彼女はクイーン
ずっと夢を見て 安心してた
僕は Daydrem believer
そんで 彼女はクイーン
ああああ~ ああああ~
ずっと夢を見て 今も見てる
僕は Daydrem believer
そんで 彼女はクイーン
ずっと夢を見て 安心してた
僕は Daydrem believer
そんで 彼女はクイーン
ずっと夢見させてくれてありがとう
僕は僕は Daydrem believer
そんで 彼女はクイーン