「スキーは身体で、英会話は口で覚える!」
コーカサスのひと口英会話に訪問ありがとうございます。
コーカサスのひと口英会話に訪問ありがとうございます。
本日紹介する生きた単語は、実は私も初めてお目にかかりましたので、これを取り上げたいと思います。
タイトルに挙げました 「駄々をこねる」という英語表現ですが、これはまた 「かんしゃくを起こす」という意味にも使われます。実は、これを見つけたのは娘からのメールで、次のような文章でした。
Uh oh...tantrums starting early
う~ン... 早期 かんしゃく の始まり
その文章には次の写真が添付されてました。
う~ン... 早期 かんしゃく の始まり
その文章には次の写真が添付されてました。
まったくその通りですね。ちょうど1歳を超えたところですが これから益々自意識が出来てきて自分を主張しだします。というとちょっとサマになるのですが、そこは子供のこと、自分の気に入らない事があると駄々を捏ねだします。
さぁ、我々は駄々を捏ねないで英語にフォーカスしましょう。ここで出てきた「駄々をこねる」ですが、単語は:
tantrum : タントラム
そして熟語としては、
throw a tantrum
かんしゃくを起こす、駄々をこねる
というフレーズです。それではこれを使った例文を挙げてみましょう。
The boy tried to get his mother‘s attention by throwing a tantrum.
駄々を捏ねて、母親の注意を引こうとしました。
ひょっとしたら、上記の写真はちょうどそのような状況だったのかもしれませんね。それともだっこしてほしいとお強請りしていたのかもしれません。
それでは、またコーカサスから皆さんにひと事、
Don't throw a tantrum, but let's focus on English study, OK?
今回もコーカサスの生きた英語に訪問ありがとうございました。また、いつものように下記バナークリックで応援していただけると励みになり、嬉しいです。よろしくお願いします。
==================================
=======> 応援お願いしま~す! <=======
==================================
日本で学べない「生きた本場の英会話」一人でも多くの方に本場の英語に慣れていただきたいと「にほんブログ村」に参加しています。このバナーをクリックしていただけると励みになりますので、よろしくお願いします。
にほんブログ村



