「墨場必携 白楽天を書く」(日本習字普及協会)より選句
白楽天 長恨歌⑰
耿耿星河欲曙天 鴛鴦瓦冷霜華重
翡翠衾寒誰与共 悠悠生死別経年
耿耿(こうこう)たる星河 曙(あ)けんと欲する天
鴛鴦(えんおう)の瓦 冷ややかにして 霜華重く
翡翠の衾(ふすま) 寒くして誰と共にせん
悠悠たる生死 別れて年を経(へ)
The Milky Way is twinkling and the sky is about to dawn.
A cold frost piles up on the roof tiles in the shape of the Mandarin ducks.
No one shares a bedroom made of jade.
He is separating life and death, and getting much older.