12/17-19の2泊3日で大阪に出張でした。

 

12/15まで体調不良で発熱と戦っていたので、もしかしたらキャンセルしなくてはいけないかも?!と心配していましたが、なんとか行くことができました。

 

体調不良の件は以下に詳しく。

近況報告③ One after another!

 

実は、本当に「なんとか行けた」という感じで、打ち合わせ以外は基本的にホテルで胃薬や栄養剤を飲んで寝ていたのでした。

 

でも、大阪で会った人々から得るエネルギーのおかげで、元気を取り戻していきました。

 

今回初めて会った英語コーチの方に「観光が一切できないまま」と言うと、さっと電車に乗って、くいだおれ太郎さんに会わせてくれたり。*彼女との話はまた別途。

 

 

「次はグリコ!」とここでも写真を撮ってもらったり。

 

仕事以外でも、大阪に来た気分を味わうことができました。

 

そして、東京に帰る最終日のランチは、LinkedInで出会ったこんなに麗しいビジネスウーマンたちと。

 

 

「粉もん」を食べたいという私のリクエストに応えて、タコ焼き、お好み焼き、焼きそばをたっぷり!

 

 

 

昼間っから5人はビール。アルコールが飲めない1名はソフトドリンクで乾杯!

 

 

良いエネルギーやポジティブな態度は伝播していきますね。

 

 

In the exchange of energy with others, we find the source of our vitality and the spark that fuels our enthusiasm. It is through connection with people that we discover the true power to uplift our spirits and thrive.

-unknown

 

「他の人とのやり取りの中で、私たちは元気や情熱の源を見つけ、刺激を受ける。人々とのつながりを通じて、心を奮い立たせ、成長する真の力を発見するのだ」

 

 

大阪で出会った人々は、みんな、full of emergyでした!そして、まさに私は人から得るエネルギーで元気になりました。

 

 

full of emergy

「活力にあふれている、元気いっぱいである」

 

 

またみなさんに会いに行きます!