any と some の違い 疑問文で使うと? | 札幌でTOEIC、TOEFL、英検、英会話ならネルス

札幌でTOEIC、TOEFL、英検、英会話ならネルス

TOEIC、TOEFL、英検、英会話を日本人講師から学ぶと「分かる」、外国人講師から学ぶと「使える」英語が身に付く。無料体験レッスンで英語が「分かる」「使える」を実感できますよ(^○^)

● anyとsomeの違い 疑問文で使うと?

 

夢実現のお手伝いをする

札幌ネルスのよう子です。

 

How's it going?

 

今日は疑問文の中で使われる

any と some の違いを扱います。

 

私が学生だったとき、

先生に教わったことは

疑問文にはanyを使い、

someは使わないということでした。

 

some、疑問文にも使うじゃん、

と、知ったのは、かなり

後になってから。

 

でも、こう教わったの、

私だけじゃないんですね。

 

みなさん、これを教わったと

おっしゃいます。

 

学習参考書にまた、

こんなこと、書かれていました。

 

人に何かを勧めるとき、

someを使うと。

 

例えば

Would you like some coffee?

のような。

 

ん~~、これも

説明十分じゃない。

 

何かを勧めるとき、

some使うけれど、

勧めるときだけじゃないよね。

 

アメリカの9.11が起こったとき、

消防士の人が

建物の崩れたがれきの中に

足を踏み入れていく映像が

映し出されました。

 

その時彼が最初、こう叫びました。

 

Is somebody there? 

 

2,3回言った後、

 

Is anybody there?

 

に変わりました。

 

最初、someを使ったのは、

人ががれきの中にいる、

と思ったから。

 

次に、anyを使ったのは、

人ががれきの中にいるかいないか、

分からなかったから。

 

疑問文で使うsomeは

yesを期待するとき

 

疑問文で使うanyは

答えがyesになるか

noになるかわからない

 

だから人に何か勧めるとき、

yesを期待して、someを使います。

 

どうぞ、召し上がってね、

という気持ちで。

 

もし仮に

Would you like any coffee?

と言ったら、

(絶対言わないんですが)

 

コーヒー、どんな種類でもいいけれど、

好きなもの、ある?ない?

と聞かれている感じですかね。

 

アードンにあえてこう聞かれたら、

どう感じる?

と質問したところ、

 

Just weird.

 

と言ってました。

 

 

次の文はどうでしょうか。

 

Do you have some books on economics?

 

Do you have any books on economics?

 

これもアードンにどう感じるか聞きました。

 

someの方がプレッシャーを

感じるそうです。

 

someはYesを予測するとき、使うので、

「経済学の本を持ってるでしょ?

ね、持ってるでしょ?」

 

みたいに聞こえるんだと思います。

 

TOEICクラスのYさん、

アメリカのドラマを見ることが大好きです。 

 

このsomeとanyのニュアンスの違いを学び、

こうおっしゃいました。

 

海外ドラマを見るとき、

そういう気持ちで見ようドキドキ

 

刑事物見るとき、

刑事が家に捜索入るとき、

some とかany使ってますよね。

 

その使い分けも意識して、

見てみます。

 

言葉の意味がはっきり分かると

海外ドラマももっと面白くなりますよね。ニコニコ