こないだの通訳は緊張せずにやれた。参加者が相手も含めて皆知っている人でフレンドリーな会議だっま事、日本人の主な話者が、基本は自分で英語を話して質問してくれたおかげで、英日の通訳のみが主ですんだこと。会議として議論形式ではなく質疑応答形式なのでわかるまでゆっくり向こうの方が話してくれた事などなど。

現場に慣れるといういみでは良かったけど、ここまで優しくやってもらえないと通訳出来ないならまだまだ通訳として全然なので精進する!!



iPhoneからの投稿