No.73 For a change 気分を変えて、たまには、めずらしく
例
① Let’s go and see a movie for a change
たまには気分を変えて映画を見に行こう
② Today’s plan is going down to the seashore for a change.
今日の計画は気分を変えて海岸に行きます。
③ Why don’t we have a cup of coffee for a change.?
ここらで、変化をつけてコーヒーを飲もうか?
☆繰り返しや継続した状態の流れの中で“気分を変えて”“変
化をつけて”“雰囲気を変えて”などの幅広いニュアンスに使
える誠に便利な表現です。TV 映画の中でも、さらっと、この短
い言葉を耳にすることがよくありますが、短いため聞き逃しや
すい。しかし意味が解かっておれば、しっかり聞き取れて。脳
内で日本語にしないでも英語のまま理解できるという進歩の糸
口になるような表現です
☆ さて、このIdiomは以下のようにも訳されることがあるの
で、更に幅広いニュアンスもあわせて認識したい。ここで
は“いつもと違って”くらいのニュアンスです。
① Nice day for a change。 まれにみるいい天気ですね。
② You made it in time for a change. 君にしては珍しく時間に間に合いましたね。