25     ヘトヘトに疲れる 英語で?? | 絶対に忘れたくない、英語表現 (Idiom)

絶対に忘れたくない、英語表現 (Idiom)

 英会話
・学習に変化を求める向きに、
・レベルアップ志向の向きに、
・伸び悩みを感じる向きに、
一日本人の、英会話教室とは無縁で過ごした独学ライフを振り返りつつ一緒に独学のすすめ…。ビジネスは意図しない…私的ブログ

25/50             dog tired ヘトヘトに疲れる(形容詞句)

    I'm dog tired.

     私はヘトヘトです。



   My mother looked dog tired when she returned

     from her trip.

       母は旅行から帰ってすごくお疲れの様子でした。



③   You are dog tired after the marathon race today.

    arn' t you ?

       あなたは今日のマラソンレースでヘトヘトにお疲れ、ですよね?





☆生活の中で、よく使い、使いやすい表現です。人に対し犬を引用するのは

 人格に関わるのでは、と心配の必要は全くありません。英語圏でのidiom

では、この種ののものは非常に多く、犬になぞらえる意味は消へ、殆ど口癖の

よう なものと考えれば良いようです。 殆ど同じ意味合いの以下の表現もあわ

せて 脳内備蓄しましょう。それは:

             I'm dead tired today.           

            今日、私は死ぬほど疲れた.

.