今日の午後、忘れ物を取りに職場に行った。
This afternoon, I went to the office to get something I forgot.
すると数人が日曜日なのに仕事をしていた。
I noticed that several people were working even though it was Sunday.
おそらくこの人たちは、時間の使い方が下手なんだろうと思った。
I thought that they were probably bad at using their time.
とはいえ、私も3年前までは休日に仕事場に行っていた。
That being said, I also used to go to work on weekends until three years ago.
こんな時間の過ごし方をしていては死ぬときに絶対に後悔すると思い、本やYouTubeで時間の使い方の勉強を始めた。
I thought that if I continued to spend my time like this, I would regret it when I died, so I started studying how to use time better through books and YouTube.
朝に1日のスケジュールを確認し、その中でも優先事項を決める。
In the morning, I check my schedule for the day and decide my priorities.
そして、必ずその日にしなければならない仕事以外はしない。
Then, I don't do any work that I don't have to do that day.
仕事はポイントを抑えてさえいれば、時間内に片付くことを学んだ。
I learned that as long as I focus on the key points, I can get my work done on time.
その成果もあり今では休日に職場に行く事は無い。
Thanks to that, I don't go to work on weekends anymore.
平日もほぼ定時に帰ることができている。
I can go home on time on weekdays.
仕事とは、本来こうあるべきなのだ。
This is how work should be.
これが当たり前でなければならないのに、日本人は働きすぎだ。
This should be the norm, but Japanese people work too much.
残業している人は勤務時間の8時間の使い方が下手だ。
People who work overtime are bad at using their eight hours of work.
今後も勤務時間を増やさずに、さらに成果を上げられるように時間の使い方を学んでいきたい。
I want to continue learning how to use my time better so that I can achieve even better results without increasing my working hours.