アジア・アフリカ一人旅1日目【上海】 | 海外移住を目指す30代教員の英語日記

海外移住を目指す30代教員の英語日記

読書のoutputと英語力UPのために毎日日記を継続中!
【目標】
2026年4月:IELTS6.5・海外勤務(転職)
2027年4月:IELTS7.0
2028年12月:年収1000万超
2029年4月:息子をISに通わせる

今日は、福岡を出発して上海に来た。
Today,I left Fukuoka and came to Shanghai.


中国ビザを取るのに時間がかかったが、そのおかげで入国の手続きはスムーズに進んだ。
It took time to get a Chinese visa, but the entry process went smoothly. 





噂では聞いていたが、中国のセキュリティーはすべてにおいて厳しかった。
As I heard in rumors, security in China was strict in everything.


まず、持ち込みのセキュリティーについて。
First, the security you bring in. 



荷物チェックは空港だけでなく、地下鉄の改札でも行われていた。

Luggage checks were conducted not only at the airport but also at subway tickets.


地下鉄に乗る人は皆バックの中を警備員に見せてから改札を通っていた。
Everyone on the subway showed the security guard inside and then passed the ticket gate.


まぁ、警備も一人ひとりのバックをしっかりと見る時間は無いので、だいぶやっつけ作業になっていたが。笑
Well, security doesn't have time to look closely at each person's back, so it was a lot of work.


次に、情報のセキュリティーについて。
Next, about information security.


Yahoo! 、Google、LINE、Instagram、など外国が所有するプラットフォームの多くが使用できない。
Many of the platforms owned by foreign countries, such as Yahoo!, Google, Line, and Instagram, cannot be used.


ホテルのWi-Fiにつないでも、「この地域で使用できません」というメッセージが出てくる。
Even when connected to the hotel's wi-fi, the message "Not available in this area" appears.


1番悲しかったのは、毎日の日課としているDMM英会話もログイン画面から先に進めなかった、、。
The saddest thing was that the daily routine of dmm English conversation did not advance from the login screen.


ポケットWi-Fiを持ってきていたので、限られたギガ数の中で家族とLINEはできた。
I brought my pocket wi-fi, so I was able to LINE with my family in a limited number of giga.


でも、英会話はテレビ電話なのでギガを大量に消費するため、今日は我慢した。泣
But English conversation is a videophone, so I consumed a lot of giga, so I put up with it today.


最後に、1日目の中国の印象。
Finally, the impression of China on the first day.


「20年前の日本に似てる」
Similar to Japan 20 years ago


経済は発展してきているはずなのに、人々のマナーに対する意識が追いついていない。
The economy should have evolved, but people's awareness of manners has not caught up.


道端に唾を吐き、タバコもあちらこちらに捨てている。
They spit on the roadside and throws cigarettes here and there.


歩行者が横断歩道を渡っていても、クラクション鳴らして通り抜けようとする車も多かった。
Even when pedestrians crossed the pedestrian crossing, many cars honked and tried to pass through.


まだ上海は発展途上の匂いがプンプンした。(個人的には嫌いではない)
Still in Shanghai, the smell of developing is popping.


一般的に、経済が発展すると生活に余裕ができるため、精神的に余裕ができて規範意識は向上する。
In general, as the economy develops, you can afford to live, so you can relax mentally and improve your normative awareness.


これは中国人の気質かもしれないが、公共の場での声の大きさやマナーのなさが気になった。
This may be the Chinese temperament, but I was worried about the loudness and manners of the public in public.


でも、良い言い方すると、とてもエネルギッシュな国だ。
But to put it better, it's a very energetic country.


一人ひとりがとてもたくましくも見えた。

Each one looked very strong.


やはり14億人もいると、自己主張をしっかりしないと生き残れないのかもしれないなー。
After all, if there are 1.4 billion people, it may not be possible to survive without self-assertion.


さて、明日はどんな中国を見ることができるか楽しみだ。
Well, I'm looking forward to seeing what kind of China I can see tomorrow.