日本にいた頃より、アメリカに来てからの方が映画館に行く回数が増えている目


単純に日々時間に余裕があるというのもあるし、語学の練習の為というのもあるが。

何だか、異国の言葉だけで映画を観るというのが楽しく感じるのです。

多分、台詞の半分も聞き取れて無いんじゃ無かろうかというレベルだろうが、しっかりとストーリーが分かり、十分に楽しめるものである。

日本で洋画を観ると、字幕に気を取られて俳優さんの細かい動きとか、場面の移り変わりに集中出来てなかったのかな。
あるいは邦画や吹き替えで観ると、音だけでも理解できるから、それはそれで視覚をフルに使おうとしていなかった。

でもここでは自然と、
物語を追うために耳に聞こえる言葉と画面全体を集中して観るから、結果的に映画をフルで楽しめているのかも。
だとすれば、全く分からないフランス語とかロシア語とかで観ても意外とストーリーを追えるのかもね。


今回のお供はタロミルクwithタピオカラブラブラブ
糖分で集中力UPアップかつ、タピオカはよーく噛むから、咀嚼する事で脳細胞を活性化アップアップ
その為にわざわざ、映画館と全然駅も方向も違うのに買いに行ったんだからグッ

←ただ飲みたかったからなだけです真顔




アラジンって子供の頃にアニメ版を映画館で見た覚えがあるが、すっかりストーリーを忘れておったよアセアセ

ディズニー映画は夢がいっぱいあって、大人になって観ても良いものですなぁお願い
あと、ウィルスミスさん演じるジーニー快晴の5月の空くらい、めっちゃくちゃ青かったです男性トイレ