絵本の会 2017-6
こんにちは、詩子です。
6月の絵本の会は、
6月13日(火)
に開催いたしました。
今回は、なんと!新しい参加者の方もいらしてくださり、うれしい会でした。
さて、今回も引き続き、瀬田貞二さん特集でした。
前半に読んだのは、
● 『よあけ』
ユリー・シュルヴィッツ/作・画
瀬田貞二/訳 福音館書店
と、その原書である
● 『DAWN』 Uri Shulevitz
です。
英語、日本語訳 どちらも
選び抜かれた簡潔な言葉が使われているのだなぁと みんなで感心しました。
柳宗元の 漢詩「漁翁」 をモチーフに
絵本を作ってくださった シュルヴィッツさん。
そして、訳してくださった 瀬田さん。
この3人の方が、時代も 国も 境遇も 越えて、響きあい、
今、この絵本を手にしているのだなぁと思うと、不思議な気持ちになりました。
後半では、
● 『おんちょろちょろ』
瀬田貞二/再話 梶山俊夫/画 福音館書店
● 『ひよこのかずはかぞえるな』
イングリとエドガー・バーリン・ドーレア/さく
せたていじ/やく 福音館書店
を読みました。
どちらも、楽しい絵本です。
たとえば、子どもたちが
おんちょろちょろ…
と、唱えながら 歩く様子が目に浮かぶようです。
この絵本を届けに行きたいなぁと思いました。
『子どもの本のよあけ 瀬田貞二伝』
荒木田隆子/著 福音館書店
を読んで、長谷川さんは、瀬田さんとは生前お会いになていなかった事や、
絵本や子どもたちと向きあう際に、瀬田さんの書かれた本を
大切に読み返されていた事を知りました。
知らなかったです。
瀬田さんと長谷川さんの繋がりを知ることができ、とても面白かったです。
![]()
次回は、久々に、テキストに戻る予定です。
『子どもたちと絵本』 (長谷川摂子/著 福音館書店)
Ⅱ 心の芽を育てよう
1 子どもの目・科学の芽
を 読んでいきたいと思っています。
ではまた。
ごきげんよう。
![]()