羽衣
こんにちは、詩子です。
さて、ひそかな韓国語ブームは、
ひそやかに 継続中ですが、
今度は、昔話です。
きっかけは、某・韓国ドラマ。
ドラマの中で、
衣を取り上げちゃう(取り上げられちゃう)
シーンがあり、「天女」 と 「木こり」
という言葉のやりとりがありました。
?もしや、日本の「天人女房」のような昔話がベース!?
…という事で、何かヒントはないかな?と思い、
『ネギをうえた人 朝鮮民話選』
金素雲/編 岩波書店
を、読み返してみました。
ざっと 目次を見ても、
それらしいもの … 天人 とか 天女 …
などの言葉がついているものはなかったのですが、
読んでいるうちに 出会いました!
「シカと木こり」。
仙女が 羽衣を隠されてしまっていました。
日本の「天人女房」では、
若者が、水浴びをする天女を見て、妻にしたくなり、
羽衣を隠してしまうのに対し、
「シカと木こり」では、
先ず、シカを助け、 
そのお礼に、再びシカがやってきて、
仙女がいる池と、仙女の衣を隠すことを教え…
という展開でした。
そして、興味深いのが、結末。
日本の「天人女房」とは まったく違ってました!
とっても、意外な結末でしたが、面白かったです。
ちなみに、私が読んだ「天人女房」は、
『日本の昔話③ ももたろう』
おざわとしお/再話 赤羽末吉/画 福音館書店
の「天人女房」です。
![]()
昔話は、本当に 面白い ですね~。
どの国のものも 面白いです。
いろいろ 読み比べてみようと思います。
ではまた。
ごきげんよう!