みなさんこんにちは!
公開日ということで、3/16(金)にさっそく『リメンバー・ミー』を観てきました!
ディズニー/ピクサーの映画は映像の美しさ・ストーリー・音楽のどれを取っても素晴らしいです。もちろん泣きました。
「私を忘れないで」「あなたを忘れないよ」という大切な人への素直な気持ちが詰まった歌詞です。
歌っている人に合わせて英語の部分は主語を男性にしてスペイン語の部分は女性を主語にしてみました。
4年間、スペイン語を学んでいたことがあったので、またスペイン語を勉強したい熱が出てきました!
Remember me
僕を覚えていてね
Though I have to say goodbye
さよならを言わないといけないけど
Remember me
僕を忘れないでね
Don't let it make you cry
泣かないでよ
For even if I'm far away I hold you in my heart
たとえ僕が遠くへ行っても君の心の中に居るよ
I sing a secret song to you each night we are apart
離れている夜には毎晩、僕は君のために、2人しか知らない歌を歌うよ
Remember me
僕を覚えていてね
Though I have to travel far
遠くへ旅に出ないといけないけど
Remember me
僕を思い出してね
Each time you hear a sad guitar
君が悲しいギターの音を聴く度に
Know that I'm with you the only way that I can be
ここに居ることが君と一緒に居られるたった1つの方法だって分かってる
Until you're in my arms again
また君をこの手で抱きしめるまで
Remember me
僕を忘れないでね
Que nuestra canción no deje de latir
私たちの歌は音を奏で続ける
Solo con tu amor yo puedo existir
あなたの愛だけで私は生きている
Recuérdame
私を忘れないで
Que nuestra canción no deje de latir
私たちの歌は音を奏で続ける
Solo con tu amor yo puedo existir
あなたの愛だけで私は生きている
Recuérdame
私を忘れないで
Si en tu mente vivo estoy
あなたが私の記憶の中で生きているのなら
Recuérdame
私を覚えていてね
Mis sueños yo te doy
私が願うことは
Te llevo en mi corazón y te acompañaré
心の中であなたと一緒にいること
Unidos en nuestra canción
私たちは歌でひとつになる
Contigo ahí estaré
そこで一緒に居られる
Recuérdame
私を忘れないで
Si sola crees estar
ひとりぼっちだと思う時
Recuérdame
私を思い出して
Y mi cantar te irá a abrazaru
そして私の歌があなたを抱きしめる
Aun en la distancia nunca vayas a olvidar
たとえ離れていても決して忘れない
Que yo contigo siempre voy
いつも一緒にいるから
Recuérdame
私を思い出して
If you close your eyes and let the music play
目を閉じて音楽を流せば
Keep our love alive, I'll never fade away
君の愛は生き続け、僕は消して色褪せない
If you close your eyes and let the music play
目を閉じて音楽を流せば
Keep our love alive, I'll never fade away
君の愛は生き続け、僕は消して色褪せない
If you close your eyes and let the music play
目を閉じて音楽を流せば
Keep our love alive, I'll never fade away
君の愛は生き続け、僕は消して色褪せない
Remember me
僕を覚えていてね
For I will soon be gone
僕はもうすぐ居なくなるけど
Remember me
僕を忘れないでね
And let the love we have live on
愛が僕たちを生かしてくれるよ
Know that I'm with you the only way that I can be
ここに居ることが君と一緒に居られるたった1つの方法だって分かってる
Until you're in my arms again
また君をこの手で抱きしめるまで
Remember me!
僕を忘れないで!
Que nuestra canción no deje de latir
私たちの歌は音を奏で続ける
Solo con tu amor yo puedo existir
あなたの愛だけで私は生きている
Recuérdame
私を忘れないで
Que nuestra canción no deje de latir
私たちの歌は音を奏で続ける
Solo con tu amor yo puedo existir
あなたの愛だけで私は生きている
Recuérdame
私を忘れないで
(Lyrics compiled by Disneyclips.com)
はじめの方に出てくる「a secret song」は「秘密の歌」でも良かったのですが、映画の内容に合わせて「2人しか知らない歌」にしました。