The Band Perry You Lie 訳
It ain't complicated
Well I've grown to hate it
I never liked the taste of crow
But baby I ate it
They tried to warn me
They said that you were ornery
So don't bring me those big brown eyes
and tell me that you're sorry
Well you might as well throw gasoline on a fire
まったく複雑じゃないわ
ええ、それを嫌うように育ってきたのよ
まわりは注意しようとしてたわ
きみは頑固だねって言ってた
だからその茶色の目をこっちに向けたり
「ごめんね」なんて言ったりしないで
火にむかってガソリンを投げるほうがましよ
The way you lie
You lie like a priceless Persian rug on
a rich man's floor
and you lie like a coon dog basking
in the sunshine on my porch
Well you lie like a penny in a parking
lot at the grocery store
It just comes way too natural to you
The way you lie
あなたはうそをついたの、まるで
お金持ちのいえのペルシャじゅうたんみたいに貴重そうに
ポーチでひなたぼっこをする犬みたいに
食料店の駐車場にあるお金みたいに
あなたには自然なことなのかもね
あなたはうそをついたの
That ain't my perfume, I bet she had a curfew
You told me you were out with the boys and
baby I believed you
So why you lookin' so nervous
You know you kind of deserve this
I ought to kill you right now
And do the whole wide world a service
Well my daddy's gonna straighten you out
Like a piece of wire, like a piece of wire
あれはわたしの香水ではなかったのね
あなたは「僕はほかの男とは違うよ」って言ってたし
わたしも信じてたわ
じゃあなんでそんなに神経質にわたしを見るの?
いますぐあなたを殺すべきね
わたしのパパがあなたを針金みたいにまっすぐにしてあげるわ
そう、針金みたいにね
The way you lie
You lie like the man with the slicked back
hair who sold me that Ford
Yeah you lie like a pine tree in the back yard
after last month's storm
Well you lie like a penny in a parking lot at
the grocery store
It just comes way too natural to you
The way you lie
あなたはうそをついたの、まるで
お金持ちのいえのペルシャじゅうたんみたいに貴重そうに
ポーチでひなたぼっこをする犬みたいに
食料店の駐車場にあるお金みたいに
あなたには自然なことなのかもね
あなたはうそをついたの
Well I tell you what I'm gonna do
I'm gonna drive to the big old muddy river
I'm gonna park my car in the middle of the
mile long bridge
And there I'm gonna cry
Well maybe just a little
Then I'm gonna slip off the ring
that you put on my finger
And give it a big old fling and watch it sink
Down, down, down
And there it's gonna lie until the Lord
comes back around
じゃあわたしがこれから何をするか教えてあげる
あの大きな泥っぽい川までドライブして
その車を橋のうえで停めて
そこで泣くつもりよ
それであなたがはめてくれたこの指輪をはずして
川に投げ捨てて沈んでいくのを見るわ
深く深く深く・・・
Because you lie like a priceless Persian rug on
a rich man's floor
You lie like a coon dog basking
in the sunshine on my porch
Well you lie like a penny in a parking
lot at the grocery store
It just comes so dang natural to you
The way you lie
だって
あなたはうそをついたの、まるで
お金持ちのいえのペルシャじゅうたんみたいに貴重そうに
ポーチでひなたぼっこをする犬みたいに
食料店の駐車場にあるお金みたいに
あなたには自然なことなのかもね
あなたはうそをついたの
the band perryの曲はリズムをつけるために韻を踏んでるのが多いので、
日本語にするとちょっと意味が通らないのもあって、
そこはとばしてます![]()
なのでおおまかな意味をとるくらいに軽く読んでください![]()
