Netflixドラマ「エミリー、パリへ行く」よりリアルな英語を発信していきたいと思います
さて、今回の場面は…
急な渡仏の理由は
今日の英語
God knows when I'll leave the house again once this little monster pops out.
この子が生まれたら当分いけないだろうから
今回のポイントを説明します
God knows
は
「神のみぞ知る」
という意味です。これは、何かが非常に不確かであるか、誰も答えを知らないときに使われます。
例えば、次のように使います。
"God knows what will happen next."
(次に何が起こるかは神のみぞ知る。)
"God knows why he did that."
(彼がなぜそれをしたのか、神のみぞ知る。)
God knows の後ろにはwhat, when, whyなどの疑問詞がきて間接疑問文のカタチになるケースが多いです。
他にGodを使った表現は
God bless you
(くしゃみをした人に対して言う、健康を祈る表現)
例
"God bless you! Are you catching a cold?"
For God's sake
(強調や驚き、怒りを表す表現)
例
"For God's sake, be careful!"
がよく登場します。
今日のひとこと
「役に立った」「面白かった」と思ったら是非「いいね」をよろしくお願いいたします
励みになります
次回も是非、のぞいてみて下さい
サムネイルを変えてみました
どちらが良いものか…悩みます