海外ドラマSex and the CityのSeason2より、英検やTOEICに役に立つ英単語や英語表現をお伝えしています
さて、今回の場面は…
言葉の暴力を目にしたキャリーは友人に別れるようにアドバイスしたのだが
↓
↓
↓
↓
今日の英語
In which case, I was the catalyst to get things going.
ケンカが前戯なら私は促進剤
(直訳)どちらにせよ、私は事が進むためのきっかけだった
今回のポイントを説明します
catalyst
きっかけ、誘発するもの
は英検1級のパス単に掲載されている重要単語
同意語は
trigger
動詞形の
catalyze
促進する
の意味があるので翻訳はとてもエッジがきいていると言えます
いかがでしたか。
このシリーズでは普段勉強している英単語や英文法が実際の場面でもふんだんに使われていたり、意外な意味を持つことを紹介していきます
是非参考にしてみて下さい
英語に関する記事はこちらをのぞいてみて下さい